• Truyện thơ nôm Hoa tiên ký qua sự tiếp nhận của các thế hệ độc giảTruyện thơ nôm Hoa tiên ký qua sự tiếp nhận của các thế hệ độc giả

    Như vậy, có thể nói việc đặt Hoa tiên ký trong dòng truyện Nôm bác học để khảo sát, qua đó thấy được những sáng tạo của Nguyễn Huy Tự khi tiếp thu một tác phẩm văn học nước ngoài, cải biến nó để nâng nghệ thuật truyện Nôm “lên một tầm cao mới” và những ảnh hưởng của nó đối với tác phẩm sau vẫn chưa thực sự được các nhà nghiên cứu quan tâm,...

    pdf8 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 887 | Lượt tải: 0

  • Vẻ đẹp của ngôn ngữ tục ngữ trong việc phản ánh nét văn hóa nông nghiệp Việt NamVẻ đẹp của ngôn ngữ tục ngữ trong việc phản ánh nét văn hóa nông nghiệp Việt Nam

    The beauty proverbial language expressed in reflecting the beauty of agricultura culture. The pace of life has a great inf luence on proverbial language. The beauty proverbial language is expressed in rhimes, cadence the symmetry of language, images, mode of even and uneven tone as well as in diect and indirect reflection. It’ll also become the...

    pdf6 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 769 | Lượt tải: 1

  • So sánh đối chiếu thành tố đứng trước danh từ trung tâm trong tiếng Anh và tiếng Việt - Lại Thị Phương ThảoSo sánh đối chiếu thành tố đứng trước danh từ trung tâm trong tiếng Anh và tiếng Việt - Lại Thị Phương Thảo

    3. Lời kết Như vậy, những khác biệt trong cách hình thành cụm danh từ trong tiếng Anh và tiếng Việt quả ñã gây không ít khó khăn cho sinh viên trong quá trình học và sử dụng ngoại ngữ. Trong khuôn khổ nghiên cứu này, chúng tôi ñã tóm lược về mặt lí thuyết những khác biệt cơ bản ấy, ñồng thời tiến hành khảo sát thông qua bài kiểm tra nhằm t...

    pdf5 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 863 | Lượt tải: 1

  • Về cấu tạo hệ thống thuật ngữ trong Về cấu tạo hệ thống thuật ngữ trong "Bộ luật dân sự" - Phí Lê Mai

    Hợp ñồng gửi giữ tài sản: Một loại hợp ñồng dân sự thông dụng theo ñó, bên giữ nhận tài sản của bên gửi ñể bảo quản và trả lại chính tài sản ñó cho bên gửi khi hết thời hạn hợp ñồng, còn bên gửi phải trả tiền công cho bên giữ, trừ trường hợp các bên thỏa thuận không phải trả tiền công. - Hợp ñồng kinh tế: Là sự thỏa thuận bằng văn bản, tài ...

    pdf6 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 862 | Lượt tải: 0

  • Thử xác định các tiêu chí nhận diện vị từ quá trình tiếng Việt - Trương Thị Thu HàThử xác định các tiêu chí nhận diện vị từ quá trình tiếng Việt - Trương Thị Thu Hà

    ng Việt Các vị từ quá trình có hai ñặc tính quan trọng là tính [+ ðộng] và tính [- Chủ ý]. Một vị từ nào ñó phải thoả mãn ñồng thời cả hai tiêu chí trên mới là vị từ quá trình. Do vậy, ñể xác ñịnh một vị từ nào ñó là vị từ quá trình hay không cần phải tiến hành hai bước sau: - Bước 1: xác ñịnh vị từ [+ ðộng]. Ở bước này ta sẽ nhận diện ñượ...

    pdf13 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 837 | Lượt tải: 0

  • Tìm hiểu ngôn ngữ trong Tìm hiểu ngôn ngữ trong "Chuyện đời xưa" (1866) của Trương Vĩnh Ký

    Truong Vinh Ky is a big cultural spot in the late 19th century. He did a lots of value works about culture and literature. “Chuyen doi xua” is one of them. It was the first story written in Vietnamese national language (by Latin alphabet) and published in 1866 in Sai Gon. Oral language in “Chuyen doi xua” is the most important thing. It is also ...

    pdf5 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 687 | Lượt tải: 0

  • Nhân vật trữ tình trong thơ Trần Đăng Khoa sau thời niên thiếuNhân vật trữ tình trong thơ Trần Đăng Khoa sau thời niên thiếu

    Two new types of lyric characters in Tran Dang Khoa’s poems has been presented clearly by the changes of the composing situations after his young days. These are the lyric character of sodiers and that of deeply thoughts of innermost feelings. Both of these two types of characters had the basis of composition before, but it only has its own face...

    pdf7 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 983 | Lượt tải: 0

  • Từ Từ "Cho" trong giao tiếp mua bán của người Tày - Nùng với người kinh ở các chợ Lạng Sơn - Nguyễn Thị Hoàn

    3. Kết luận “Cho” là một từ được vay mượn một cách đặc biệt từ tiếng Việt sang tiếng Tày-Nùng, được sử dụng chỉ trong ngữ cảnh giao tiếp đặc thù, cụ thể là giao tiếp mua bán. Hiện tượng vay mượn này là kết quả của giao thoa ngôn ngữ và văn hóa giao tiếp trong môi trường giao tiếp song ngữ, đa ngữ - ở đây là song ngữ Tày-Nùng-Việt tại khu vự...

    pdf6 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 944 | Lượt tải: 1

  • Một số kỹ năng thiết kế bài học theo lí thuyết nhận thức linh hoạtMột số kỹ năng thiết kế bài học theo lí thuyết nhận thức linh hoạt

    3.2.5. Chuyển các thành phần của nội dung học tập trừu tượng thành sự mô tả hành động hoặc đối tượng cảm tính Việc làm này không chỉ hữu ích trong việc hỗ trợ các phương án trình bày nội dung học tập mà còn có ý nghĩa trong việc đánh giá và áp dụng thông tin của người học trong tiến trình học tập. Nó có ý nghĩa với việc trình bày nội dung h...

    pdf7 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 668 | Lượt tải: 0

  • Kiểu truyện về người mồ côi trong truyện cổ Tày - NùngKiểu truyện về người mồ côi trong truyện cổ Tày - Nùng

    This paper focuses on the research of some basic aspects of story The Orphaned in the ancient stories of two ethnics Tay - Nung: the name of story, something about main character, characteristics of the the resistance character and rewards for the main character. Through learning this, we can affirm, the type of stories about people Orphaned num...

    pdf5 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 841 | Lượt tải: 0