• Ca bản Tú tượng đệ bát tài tử tiên chú và truyện thơ Hoa tiên ký (Nguyễn Huy Tự) trên cái nhìn đối sánh về phương diện thể loạiCa bản Tú tượng đệ bát tài tử tiên chú và truyện thơ Hoa tiên ký (Nguyễn Huy Tự) trên cái nhìn đối sánh về phương diện thể loại

    Although Hoa tien ky - a Nom story made of verses, was originated from a Chinese version for singing named Tu tuong de bat tai tu tien chu, Nguyen Huy tu had his own great creation that helped to make it sound more Vietnamese. One of aspects clearly demonstration the creativity is aspects of category. This is aspects demonstrate “hoán cốt đoạt t...

    pdf7 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 1192 | Lượt tải: 0

  • Tìm hiểu cách sáng tạo và sử dụng cụm từ mang tính thành ngữ mới trên báo chí (từ năm 2000 đến nay) - Ngô Thị Thu HươngTìm hiểu cách sáng tạo và sử dụng cụm từ mang tính thành ngữ mới trên báo chí (từ năm 2000 đến nay) - Ngô Thị Thu Hương

    3. Kết luận Tóm lại, cụm từ mang tính thành ngữ mới xuất hiện trên một số tờ báo vừa mang những tính chất chung, tiêu biểu cho hướng phát triển của thành ngữ tiếng Việt vừa mang đậm những nét riêng của mỗi một tờ báo: báo ngày khác với báo cuối tuần, báo chính luận khác với báo văn nghệ, giải trí, báo của lứa tuổi học sinh khác với báo của...

    pdf11 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 817 | Lượt tải: 0

  • Giải mã bài thơ bài học đầu cho con từ thao tác của kí hiệu học - Hồ Văn HảiGiải mã bài thơ bài học đầu cho con từ thao tác của kí hiệu học - Hồ Văn Hải

    Cái khung thi phẩm là một cuộc hỏi - đáp biến thành một cuộc tâm tình, một cuộc tự tình. 3 cấp độ của cuộc thoại được lồng vào nhau để tạo nên linh hồn và thể chất của bài thơ. Bài học đầu cho con vừa là thơ, vừa là nhạc. Giai điệu của lòng người vang mãi cùng tiếng hát ngân nga. Từ góc nhìn của kí hiệu học, quê hương đã được hoạt hoá năng...

    pdf9 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 933 | Lượt tải: 0

  • Từ địa phương chỉ địa hình trong địa danh Nam Bộ - Lê Trung HoaTừ địa phương chỉ địa hình trong địa danh Nam Bộ - Lê Trung Hoa

    Lòng Ống là tên con sông ở huyện Bình Minh, tỉnh Vĩnh Long. Lòng Ống chỉ dòng nước có chỗ ở giữa sâu xuống. Ngả là nhánh sông. Nhánh sông bên phía tay mặt gọi là ngả bát; nhánh sông bên phía tay trái gọi là ngả cạy. Ở thành phố Hồ Chí Minh, Hậu Giang, Tây Ninh, đều có các địa danh Ngả Bát, Ngả Cạy. Rạch là dòng nước tự nhiên, nhỏ hơn sông...

    pdf7 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 841 | Lượt tải: 0

  • Bàn về sự qui loại từ loại của động từ chỉ tâm lý trong tiếng Hán hiện đạiBàn về sự qui loại từ loại của động từ chỉ tâm lý trong tiếng Hán hiện đại

    Words denoting mental thoughts are classified as verbs. However, it is widely known that they function as both verbs and adjectives. Most of them are adjectives and only some of them are verbs. The latter can not funtion as adjectives but the former can funtion as verbs. It is therefore that all such words of mentality are regarded as verbs. The...

    pdf6 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 703 | Lượt tải: 0

  • Mấy vấn đề về cú pháp của ngôn ngữ kí hiệu ở Việt Nam - Nguyễn Thị PhươngMấy vấn đề về cú pháp của ngôn ngữ kí hiệu ở Việt Nam - Nguyễn Thị Phương

    Cần phải hiểu rằng ngôn ngữ kí hiệu là một ngôn ngữ thực sự - ngôn ngữ nhân tạo của cộng đồng người khiếm thính. Nó có những quy tắc riêng mà cộng đồng người khiếm thính đã định ra, buộc bất cứ ai học và sử dụng đều phải tuân theo. Không thể áp đặt chuẩn mực của tiếng Việt vào ngôn ngữ kí hiệu ở Việt Nam để rồi cho rằng “do bị hạn chế về n...

    pdf15 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 1230 | Lượt tải: 0

  • Khảo sát phương thức liên kết trong văn bản tin tiếng Nga đối chiếu với tiếng ViệtKhảo sát phương thức liên kết trong văn bản tin tiếng Nga đối chiếu với tiếng Việt

    Cohesive devices are used not only on the phrase level but also on the sentence level and the information text (VBT). It is both necessary and interesting to study the manner of information text in Russian and Vietnamese on the contrastive aspect and also, there has not been much research work on both the languages. Investigating some cohesive d...

    pdf8 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 667 | Lượt tải: 0

  • Tiến tới chuẩn hóa cách viết địa danh ở tỉnh Sơn La - Vương ToànTiến tới chuẩn hóa cách viết địa danh ở tỉnh Sơn La - Vương Toàn

    3. Kết luận Tây Bắc là nơi chịu ảnh hưởng rất lớn của “ngôn ngữ vùng” là tiếng Thái và tiếng Việt. Bài học kinh nghiệm này cũng có thể được rút ra cho việc tiếp tục triển khai ở các vùng khác, với ảnh hưởng không thể phủ nhận của (các) “ngôn ngữ vùng” khác trong một thời gian dài - khi xuất hiện địa danh, tuy ngày nay, có thể tiếng phổ th...

    pdf10 trang | Chia sẻ: thucuc2301 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 722 | Lượt tải: 0

  • Tự sự một người kể mang hai điểm nhìn qua truyện ngắn Khổng Ất Kỷ của Lỗ TấnTự sự một người kể mang hai điểm nhìn qua truyện ngắn Khổng Ất Kỷ của Lỗ Tấn

    This article mentions an aspect of the art which contributes to the success of the story “Khong At Ky”. Unlike other narrative works with the first person narrator in Chiness traditional literature in general and in Lu Xun’s short stories in particular, Khong At Ky has an outstanding narration style: one narrator with two views. The narrator in ...

    pdf6 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 1045 | Lượt tải: 0

  • Bước đầu tìm hiểu truyện thơ Nôm Tày Phạm Tử – Ngọc HoaBước đầu tìm hiểu truyện thơ Nôm Tày Phạm Tử – Ngọc Hoa

    Among sixty stories written in verse in Nom Tày (Chinese-transcribed language of Tày ethnic group), there are some with the same plot as stories written in verse in Nom Kinh. One of them is Phạm Tử - Ngọc Hoa. Polishing the poem from Kinh ethnic group, Tày people had their distinctive mark, expressing a unique creation. That makes the poem a spe...

    pdf6 trang | Chia sẻ: yendt2356 | Ngày: 03/12/2020 | Lượt xem: 922 | Lượt tải: 0