Every method has its pros and cons and Recording
technique is not an exception. Broadly speaking,
the advantages of RT outweigh the disadvantages,
so its use for error correction in speaking classes
should be approved of to bring a fresh breath to
our learning environment, also as a tool of
technologically-assisted language learning
nowadays. To some extent, RT has really yielded
fruitful outcomes during their piloted application.
Throughout the research, problems and solution
have been worked out to help enhance the quality
of teaching and learning pronunciation when
students can understand more deeply how to
enunciate some mispronounced words, stress and
take the first steps in making right intonation on
vocabulary and sentences as well as linking
sounds among consecutive words. Therefore, the
technique is expected to be applied in our teaching
environment to teach pronunciation, particularly in
English and generally in other languages at
College of Foreign Languages.
7 trang |
Chia sẻ: yendt2356 | Lượt xem: 348 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem nội dung tài liệu Using recording technique for error correction in teaching pronunciation for first-year students at college of foreign languages, university of Danang, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 141
USING RECORDING TECHNIQUE FOR ERROR CORRECTION IN TEACHING
PRONUNCIATION FOR FIRST-YEAR STUDENTS AT COLLEGE OF FOREIGN
LANGUAGES, UNIVERSITY OF DANANG
Nguyen Duong Nguyen Trinh*, Nguyen Ngoc Nhat Minh
College of Foreign Languages, University of Danang
ABSTRACT
This paper attempts to investigate the use of Recording technique (RT) for error correction in teaching
pronunciation for first year-students at English Department, College of Foreign Languages, University of
Danang. From the pilot research, some findings about the effectiveness of using RT to correct errors and
typical types of pronunciation errors made by students (Ss') in speaking tasks are revealed. Clearly, RT
proves to be helpful to improve 80% of errors in pronunciation among which there are common ones like
mispronunciation, incorrect stress, failure in linked speech. In addition, participants and the author‟s opinions
towards the advantages, problems as well as solutions to make effective use of RT are also verified. Lastly,
the paper put forward some recommendations to teaching and learning activities to enhance students‟
pronunciation.
Key words: recording technique, error correction, pronunciation, speaking task, nghiên cứu thực
nghiệm/pilot research
INTRODUCTION
*
It cannot be denied that many Vietnamese students
who are competent in grammar and vocabulary
fail to communicate effectively when conversing
with foreigners because of their inaccurate
pronunciation during their new language
acquisition. This has implied that much more
attention needs placing on teaching pronunciation
at early years at university, otherwise mistakes
would get fixed for students of higher years.
However, with methods often used in the
classroom (i.e. conventional methods), there are
lots of mispronounced words are ignored and
skipped . In many foreign countries, people have
employed Recording technique to teach speaking
skill especially pronunciation, and recently, some
Asian countries like Korea, Japan or China have
accessed this technique but it has not been used
officially and has not become popular in the view
of Vietnamese users. Therefore, its effectiveness
has not been demonstrated in Vietnamese learning
environment including that of Danang College of
Foreign languages. As a result, this paper is
carried out to analyze pronunciation errors made
in freshmen‟ speaking tasks and suggests solutions
to teaching problems as well as some
recommendation for teaching and learning
activities.
MAIN CONTENTS
1.1. Literature review
1.1.1. Previous research on Recording technique
*
Winter (1969) explored the use of tape recorder to
teach children English, especially the ability to use
spoken English in daily conversation,
pronunciation, rhythm and intonation through
miming in “real-life” situations in classroom. He
found out that learners “can participate actively in
the program by recording their own voice” and the
recorder can be used as a valuable aid blended
with other materials and devices to help teach
children a living language. Radosevich and Kahn
(2006) admit that integrating recording software
into pedagogy enhances the learning environment
and promotes a dynamic, student-centered
learning atmosphere where the emphasis is on
learning by doing rather than learning by note
taking. As Schneider (1993), RT offers solutions
to other related problems faced by teachers
including students not feeling responsible for
learning, not making enough efforts, not speaking
English in class, or using the native language.
1.1.2. Theoretical background
Richards and Lockharts (1996) define this process
as „a response either to the content of what a
student has produced or to the form of the
utterance‟.
Hendrickson (1978) claims that three types of
errors needing treatment in foreign language
learning and teaching are: errors that impair
communication significantly, errors that have
highly stigmatizing effects on the listeners or
readers, and errors that occur frequently in
learners‟ production. However, Nguyen et al.
(2003) recommends during practice stage, teachers
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 142
often insist on accuracy including pronunciation
and form. Besides, Cathcart and Olsen (1976) find
that students preferred pronunciation to be
corrected when talking. In their findings, learners
mispronounce certain words and therefore
communication can be confusing.
Based on who engages in correction, Edge (1989)
divides error correction into 3 types: teacher
correction, peer correction and self- correction. In
terms of the moment of correction, Richards
(1998) suggests error correction can be postponed
till the end of the activity (delayed correction) or
can be done immediately when speaking is in
progress (immediate correction).
1.2. Research questions:
- What are the common pronunciation errors made
by first-year students when they conduct pair-
work speaking tasks?
- How effective is using recording technique for
error correction at the CFL to enhance students‟
pronunciation in the classroom?
1.3. Methods and Procedures
1.3.1. Research methods
- To collect reliable data, two data collection
instruments employed are: Recording: students‟
performance for 7 pair-work speaking activities
taken from Speaking 1 was recorded in two
months; Questionnaires were given to both
teachers and students. Students‟ questionnaires
were divided into 2 parts: one for Group 1
(students‟ groups piloted with RT) and one for
Group 2 (piloted with conventional methods).
- The collected data were then analyzed
qualitatively and quantitatively.
1.3.2. Data analysis: All the collected data was
categorized into two main parts:
Recording data: + The data was compared based
on the researcher‟s list of speaking criteria in
terms of pronunciation. The sub-criteria were used
to compare results achieved before and after the
experiment to see whether Group 1 has made any
progress compared with their performance before
the experiment and with group 2; +
The data were calculated and converted to
percentage to find out: how many errors were
improved for two groups and what kind of
pronunciation errors students often made.
Questionnaire data: Teachers and students‟
opinions towards: Advantages of RT in teaching
pronunciation; Problems of RT in teaching
pronunciation and suggested solutions.
1.4. Results and discussion
Result of data analysis
Table 1. Percentage of pronunciation errors improved and not improved in Group 1‟s performance (corrected with RT)
Sub-criteria
Percentage of errors made in
students’ performance
(spotted and corrected)
Percentage of errors made after
correction
(not improved yet)
Incorrect sounds/sound clusters
(word/sentence level)
65% 25%
Incorrect word stress 6% 2%
Inappropriate intonation 9% 6%
No linking sounds 20% 5%
Total 100% 38%
Improved errors: 62%
Table 2. Percentage of pronunciation errors improved and not improved in Group 2‟s performance (corrected with
conventional methods)
Sub-criteria
Percentage of errors
made in Ss’
performance
Errors made before
correction (improved)
Errors made after
correction
(not improved yet)
Incorrect sounds/sound clusters
(word/sentence level)
80% 30% 50%
Incorrect word stress 5% 2% 3%
Inappropriate intonation 5% 0% 5%
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 143
No linking sounds 10% 4% 6%
Total 100% 36% 64%
Common types of pronunciation errors:
It can be said that pronunciation is the most
troublesome language area to students.
Specifically, they made mistakes with English
sounds, stress, intonation and linked speech.
However, in this article, merely some common
types of pronunciation errors faced by first-year
students are discussed.
Clear and correct individual sounds in word as
well as sentence level:
More than 60 % students from both groups have
encountered myriad problems with the production
of English sounds including vowels, consonants
and sound clusters. During the period of
experimental observation, the author comes up
with some findings:
- Students mispronounced words because of the
lack of knowledge of pronunciation, which is a
common phenomenon currently.
- Some freshmen did know the pronunciation of
words but they were not able to pronounce those
words correctly as native speakers do. After being
corrected, some of them could improve
themselves but others, especially those from
Quang Binh province towards Northern cities and
those from Quang Nam province, explained that
they recognized the difference but could not
imitate.
- Students were able to pronounce clearly and
correctly words individually but not in sentence
level or in combination with other words.
Additionally, students frequently pronounce
inaccurately familiar vowels or consonants, ending
sounds, difficult consonants that do not exist in the
Vietnamese alphabet and sound system like /T/,
/D/, /dZ/, /Z/, /tS/. Generally, because of the
characteristics of individual articulation system,
students tended to substitute the target sounds for
orally-alike ones, which caused much trouble for
the researcher in analyzing and processing the
recordings. Besides, students missed or randomly
added /s/very often to the end of the sound
sequence of the individual word to facilitate their
pronunciation.
Linking sounds:
Most students were not able to produce linked
speech in connected speech, which can result from
their deficiency of oral practice. For example, it is
very popular for interlocutors to link the ending
sounds /d/, /t/, /s/ of preceding words with /ju:/ in
“you” of today English to make /dZju:/, /tSju:/,
/Sju:/, but almost all students did not pay attention
to these connected sounds which are pervasive in
English-speaking movies or other dialogues in the
self-study soft wares for learners of English. In my
opinion, the more opportunities learners have to
speak, the more fluent and natural performance
they can give and linking sounds can happen as a
result.
Progressed Group 1 have made during the pilot
research:
Working with Group 1 (piloted with RT), the
researcher could recognize a lot of errors, perhaps
not all, on the basis of the sub-criteria agreed by
both students and her. The recordings were paused
whenever an error was spotted or there was
something inaudible or ambiguous to listeners.
This situation, however, was not the same for
Group 2. The researcher listened carefully and
took notes as many as possible and so did other
pairs, then all of these errors were collected and
corrected them in front of the class. At home, the
researcher checked the recordings of these
students‟ corrected performance and still, she
could pick out many errors though students had
been granted enough time to prepare and practice.
Clearly, both the students and the researcher failed
to identify and correct accurately all the errors in
the speech. This may be due to the fact that the
listener will skip many errors made by the speaker
and just grasp what kind of information conveyed
in the talk.
In this way, Group 1, to a certain extent, has been
better at English after the piloted period since
most of their errors were corrected and improved
(i.e. 62% of the total). This figure for Group 2 is
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 144
lower though some have still gained what they
expect from being corrected with conventional
methods (i.e. 36% errors were improved).
Actually, we should take into consideration the
real progress that students can make with the use
of RT. Being corrected on the spot like in this
research, students could correct many of their
errors at once but they need more time to master
this experience. Within two months, some students
really produced better performance since the
number of errors has been reduced from the
beginning to the end of the piloted period (through
Activity 1 to Activity 7). Still, there were some
others who could not speak exactly what was
adjusted, for which the reasons may be varied. In
reality, if RT is used in the classroom environment
frequently, learners of English can keep their
progress not for short-term practice but for their
long-term study.
1.4.1. Questionnaire results
Advantages of Recording technique for error
correction:
Figure 1. Advantages of RT compared with
conventional error correction methods
A – Ss feel more excited because this technique is quite
new
B – Ss have more errors spotted and corrected so they
are more motivated to practice speaking English
C - Ss feel more relaxed and have more fun
D - Ss gain more confidence because their speaking
performance is not interrupted
E – Both Ss and teachers can keep records of students‟
recordings for later use.
F – Ss feel more interested in speaking lessons since
they can share opinions about peer errors.
G – Other advantages
- Students feel more excited to learn English since
the technique is new and challenging (33.3%
students; 30% teachers)
- Students have more errors spotted and corrected
when their recordings are being played, which
motivates them more in the classroom (33.3%
students; 60% teachers).
- Both teachers and students can store an array of
recordings for later use. Particularly, learners can
catch up with their progress if they listen to
themselves at home. As for teachers, they keep a
record of erroneous speech and can form a set of
common pronunciation errors made by first-year
students and notify them from early days at
university (86.7% students; 50% teachers).
- Students can share opinions about errors while
listening to recordings and get more motivated to
contribute to error correction in class (40% for
both students and teachers).
- Students‟ speech will not encounter any
interruption, which helps to increase their
motivation in practice speaking English (26.7%
students; teachers: no idea).
- Speakers are aware of being recorded so they
try to limit Vietnamese and pause as less as
possible in their recorded conversations, which
boosts their fluency in the long run.
Problems with using RT for error correction and
solutions:
Possible difficulties arising from the use of RT
for error correction
- Students‟ discomfort of being recorded triggers
poor performance (33.3% students and 60%
teachers).
- Incompatible partner may affect pair
performance (5.9% students and 33.3% teachers).
- Students‟ distraction by surrounding noise may
interfere their recordings (23.5% students and
20% teachers).
- Technical problems may emerge during
correction process (35.3% students and 6.7%
teachers).
Solutions help to solve above-
mentionedBuilding a computer room installed
with Recorder software (100% students; 33.3%
teachers). Under the teacher‟s supervising,
students form pairs and each pair occupies one
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 145
computer, recording themselves to submit to the
teacher. In this case, students feel more relaxed
when avoiding direct observation from their
teacher. Besides, the aim and procedures of using
RT for correction have to be informed to students
at the beginning of the course so that students can
get ready and less pressured to make contribution
to the work.
- Students‟ free choice of favorite partner, which
inspires and motivates them more in practice (40%
students; 26.7% teachers).
- Pairs distance of 2-2,5m enables noise-background
reduction (40% students; 6.7% teachers). This is
acceptable but not important due to its
insignificant effects on pair oral performance. In
fact, the recording context simulates the current
classroom situation: students have to keep quiet
and listen to their friends‟ performance.
- In this modern time, young students should be
more proficient in dealing with technology.
Besides, the Polderbit recorder software is very
easy to use with simple instructions.
IMPLICATIONS FOR TEACHING AND
LEARNING ACTIVITIES TO ENHANCE
STUDENTS‟ PRONUNCIATION
1.5. In the classroom
Group work
RT can be applied in this kind of activity as the
same as in pair-work tasks. In this way, many
students can be recorded at the same time,
granting more time for speaking practice to
improve pronunciation.
Individual presentation
Certainly only some students can be recorded,
sampling their errors for their follows to draw
experience from. This makes it easier for the
teacher to have an insight into individuals‟
phonetic problems. A mobile phone installed with
advanced recorder software can be utilized to
reduce speakers‟ pressure.
1.6. Outside the classroom or at home
1.6.1. Free conversations
Pairs are encouraged to make free talks at
anywhere with any kind of recorders they like
provided that their recordings are endure to be
clear. By doing that, students can feel freer, more
natural and excited to speak to each other.
1.6.2. Pronunciation practice
Learners seek an audio recording performed by a
native enclosed a transcript on the Internet. Then
they compare their own recorded speech with that
of the native to see many differences in
pronunciation aspects to adjust theirs to be more
accurate and natural like the native‟s.
CONCLUSION
Every method has its pros and cons and Recording
technique is not an exception. Broadly speaking,
the advantages of RT outweigh the disadvantages,
so its use for error correction in speaking classes
should be approved of to bring a fresh breath to
our learning environment, also as a tool of
technologically-assisted language learning
nowadays. To some extent, RT has really yielded
fruitful outcomes during their piloted application.
Throughout the research, problems and solution
have been worked out to help enhance the quality
of teaching and learning pronunciation when
students can understand more deeply how to
enunciate some mispronounced words, stress and
take the first steps in making right intonation on
vocabulary and sentences as well as linking
sounds among consecutive words. Therefore, the
technique is expected to be applied in our teaching
environment to teach pronunciation, particularly in
English and generally in other languages at
College of Foreign Languages.
REFERENCES
[1] . Edge, J. (1989). Mistakes and Correction. London:
Longman.
[2]. Kluge, D., & Taylor, M. (2000). Boosting fluency
through partner taping. The Internet TESL Journal.
Retrieved October 17, 2010 from
[3]. Radosevich, D. & Kahn, P. (2006). Using tablet
technology and recording software to enhance
pedagogy. Innovate [On-Line], 2 (6). Retrieved
February 1, 2011 from
&id=300
[4]. Richards, J. C. & C. Lockhart (1996). Reflective
Teaching in Second Language Classrooms. Cambridge:
Cambridge University Press.
[5]. Richards, J. (1984). Error Analysis: Perspectives on
Second Language Acquisition. Longman.
Nguyễn Dương Nguyên Trinh Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 83(07): 141 - 146
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 146
[6]. Schneider, P. (1993). Developing fluency with pair
taping. JALT Journal, 15(1), 55-62.
[7]. Winter, L. (1969). Using the Tape Recorder for
English Teaching. ELT Journal, 13 (2), 129-132
.
TÓM TẮT
SỬ DỤNG KỸ THUẬT GHI ÂM ĐỂ SỬA LỖI TRONG DẠY PHÁT ÂM CHO
SINH VIÊN NĂM 1 TẠI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ,
ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG
Nguyễn Dương Nguyên Trinh*, Nguyễn Ngọc Nhật Minh
Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Bài báo này khảo sát việc sử dụng kỹ thuật ghi âm (RT) để sửa lỗi trong việc dạy phát âm cho sinh viên
năm đầu tiên học tại khoa Anh, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng. Từ các nghiên cứu thử
nghiệm, một số kết quả về hiệu quả của việc sử dụng RT để sửa lỗi và các loại lỗi tiêu biểu của phát âm
do sinh viên mắc phải trong hoạt động nói được phát hiện. Rõ ràng, RT chứng minh rằng có thể cải thiện
tới 80% sai sót trong việc dạy phát âm trong đó có các lỗi thông dụng như: đọc sai, căng thẳng dẫn đến
không chính xác, không thể hiện được nối âm trong ngữ lưu. Ngoài ra, ý kiến của sinh viên tham gia thử
nghiệm và của tác giả đối với các lợi thế, các giải pháp sử dụng hiệu quả của RT cũng được đề cập. Cuối
cùng, bài báo đưa ra một số khuyến nghị trong việc giảng dạy và học tập nhằm nâng cao hiệu quả trong
việc phát âm của sinh viên.
Từ khóa: tiếng Việt: kỹ thuật ghi âm, sửa lỗi, phát âm, họat động nói, thử nghiệm
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên 147
[Type a quote from the document
or the summary of an interesting
point. You can position the text
box anywhere in the document.
Use the Text Box Tools tab to
change the formatting of the pull
quote text box.]
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- brief_32479_36052_8820121518usingrecordingtechniqueforerrorcorrectioninteachingpronunciationforfirst.pdf