Trong thế kỷ XVII- XVIII, chính phủ Pháp
rất lưu tâm đến thương mại với Đàng Trong,
đã đặt ra kế hoạch đến đó buôn bán để bù lại
những thua thiệt ở Ấn Độ. Nhưng hầu hết các
dự án thương mại của CIO với Đàng Trong
đều chưa thực hiện được hoặc nếu có thực
hiện thì kết quả chẳng đáng là bao bởi những
nguyên do sau: thứ nhất, bấy giờ chiến tranh
Trịnh- Nguyễn đã chấm dứt, các chúa không
mua súng đạn, không cần sự giúp đỡ của
người Châu Âu nên không dễ dãi với họ như
trước nữa, trái lại còn nghi ngờ họ mượn tiếng
buôn bán để mưu đồ chính trị; thứ hai, các
hàng hóa họ chở đến thuộc hạng xa xỉ, chỉ
bán cho vua quan, còn dân chúng không dự
đến, việc mua sản vật địa phương bị nhà cầm
quyền kiểm soát, người Pháp không được trao
đổi trực tiếp với người sản xuất, còn người
Trung Hoa thì gặp gỡ người dân quê rất dễ dàng
để mua hàng; thứ ba, chúa, quan yêu sách quá
đáng, các tặng phẩm, quà biếu, bán chịu làm
giảm rất nhiều số tiền lời kiếm được
6 trang |
Chia sẻ: linhmy2pp | Ngày: 11/03/2022 | Lượt xem: 293 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem nội dung tài liệu Người Pháp và những dự án thương mại ở Đàng Trong thế kỷ XVII-XVIII, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
69
NGƢỜI PHÁP VÀ NHỮNG DỰ ÁN THƢƠNG MẠI
Ở ĐÀNG TRONG THẾ KỶ XVII- XVIII
Dƣơng Thị Huyền*
Trường Đại học Khoa học – ĐH Thái Nguyên
TÓM TẮT
Thế kỷ XVII- XVIII, trong số các nƣớc phƣơng Tây đến Đàng Trong, Pháp là ngƣời đến sau
nhƣng chuẩn bị rất chu đáo. Nhiều lần, công ty Đông Ấn Pháp đã cử ngƣời tới Đàng Trong điều
tra, dò xét tình hình mọi mặt để thiết lập các mối quan hệ giao thƣơng. Một loạt các dự án thƣơng
mại đƣợc Pháp đặt ra mở đầu cho quá trình xâm nhập vào Đàng Trong. Bài viết tập trung làm rõ
thêm một số dự án của các thƣơng nhân ngƣời Pháp ở Đàng Trong trong gần một thế kỷ, từ cuối
thế kỷ XVII đến nửa cuối thế kỷ XVIII (1686 – 1769).
Từ khóa: thương nhân Pháp, thương mại, Đàng Trong, Công ty Đông Ấn Pháp (CIO)
MỞ ĐẦU*
Trong các thế kỷ XVI – XVIII, tình hình khu
vực và thế giới có nhiều chuyển biến quan
trọng. Ở Đông Á, thời kỳ này chứng kiến
những hoạt động thƣơng mại đƣờng biển sôi
động của ngƣời Hoa (dƣới triều Minh,
Thanh), của ngƣời Nhật Bản (dƣới thời
Tokugawa) và của thƣơng nhân Đông Nam
Á, góp phần tạo nên thời đại hoàng kim của
thƣơng mại khu vực. Cùng thời gian đó, ở
châu Âu, sau những cuộc phát kiến địa lý thế
kỷ XV, một nền thƣơng mại quốc tế xuyên
đại dƣơng đã hình thành. Bồ Đào Nha là nƣớc
tiên phong, tiếp đến là các dân tộc Hà Lan,
Anh, Pháp nối gót thâm nhập vào thế giới
Đông Á để tìm kiếm thị trƣờng và nguồn
nguyên liệu. Từ đây, các tàu thuyền phƣơng
Tây qua eo Malacca, tới Indonesia, Xiêm, Đại
Việt, Trung Quốc, Philippines và Nhật Bản.
Hai trục giao thƣơng Bắc – Nam và Đông –
Tây đã tạo nên nhiều tuyến thƣơng mại trên
biển: con đƣờng tơ lụa, con đƣờng gốm sứ, con
đƣờng truyền giáo Đại Việt là một trong
những giao điểm của các tuyến hàng hải đó.
Ở Đại Việt, từ năm 1558, họ Nguyễn bắt đầu
lập nghiệp trên vùng đất Thuận - Quảng. Trên
vùng đất “Ô châu ác địa” có diện tích nhỏ hơn
rất nhiều so với lãnh thổ của họ Trịnh, với
những nhóm cƣ dân đa sắc tộc và đa văn hóa,
họ Nguyễn không chỉ tồn tại đƣợc mà còn lớn
*
Tel: 0975 702362, Email: duonghuyen.sudhkh@gmail.com
mạnh để đẩy lùi đƣợc những cuộc tấn công
của họ Trịnh trong suốt gần nửa thế kỷ, mở
rộng lãnh thổ xuống phía Nam, phát triển
kinh tế, xã hội Có đƣợc thành công đó là do
chúa Nguyễn đã biết tận dụng và phát triển
những tiềm năng của xứ Đàng Trong, thực
hiện chính sách khuyến thƣơng mạnh mẽ.
Một mặt, các chúa Nguyễn tạo điều kiện cho
thƣơng nghiệp phát triển và có chính sách bảo
hộ đối với một số mặt hàng do chính ngƣời
Đàng Trong sản xuất. Mặt khác, các chúa
Nguyễn không những khuyến khích thƣơng
nhân nƣớc ngoài đến buôn bán mà còn có
những ƣu đãi đối với họ. Đây chính là những
điều kiện thuận lợi để thƣơng nhân ngoại
quốc, đặc biệt là ngƣời phƣơng Tây đến tiến
hành buôn bán với Đàng Trong.
Do đó, tháng 8 năm 1664, Thƣợng thƣ
Clobert thành lập Công ty Đông Ấn Pháp (La
Companie Française de Indes Orientalets,
CIO), theo mô hình của công ty Đông Ấn Hà
Lan (VOC) và công ty Đông Ấn Anh (EIC).
Để thu hút tài chính, công ty “khuyến khích
tất cả mọi người với những điều kiện và năng
lực vốn có” và giới quý tộc tham gia hùn vốn.
Theo lời yêu cầu của giám mục F.Pallu, công
ty này còn có mục đích giúp việc cho truyền
giáo, nghĩa là đƣa các giáo sĩ đến truyền giáo
ở Viễn Đông. Các thƣơng nhân Pháp phối
hợp hành động rất chặt chẽ với các giáo sĩ của
Hội thừa sai Pari (MEP) khi đến buôn bán ở
phƣơng Đông và Đại Việt. MEP và CIO đƣợc
coi nhƣ hai phƣơng diện mở rộng và bành
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
70
trƣớng hiệu quả nhất cho quá trình xâm nhập
về kinh tế và truyền giáo của Pháp vào Đại
Việt. Đây không chỉ là sự hợp tác của hai tập
đoàn theo đuổi mục đích khác nhau mà còn là
hai mặt phân công liên hệ chặt chẽ với nhau
để phục vụ lợi ích của một lực lƣợng duy nhất
là chủ nghĩa tƣ bản đang lên.
Nhƣ vậy, những lý do chính khiến ngƣời
Pháp muốn xâm nhập và chiếm thị trƣờng
Đàng Trong là:
Thứ nhất, Đàng Trong theo nhƣ ghi chép của
các giáo sĩ có nhiều nguồn tài nguyên và
nhiều sản phẩm nông nghiệp, thủ công nghiệp
đa dạng phong phú, mang lại lợi nhuận cao.
Thứ hai, Pháp chú ý đến Đàng Trong để tranh
giành thuộc địa với ngƣời Anh. Lúc bấy giờ
ngƣời Anh cũng lấn lƣớt ngƣời Pháp từ Hồng
Hải đến Mã Lai; còn xứ Đàng Trong là ngƣời
Anh chƣa chú ý đến và các nhà cầm quyền
Pháp nghĩ rằng “nếu ngƣời Anh đến đó trƣớc
thì chúng ta sẽ bị trục xuất vĩnh viễn, chúng ta
sẽ mất một căn cứ hệ trọng để khi có chiến
tranh, cho chúng ta làm chủ mà chiếm lấy
việc thƣơng mãi với Trung Quốc của ngƣời
Anh và làm cho họ phải lo lắng không ngớt”
[6; tr.445].
Thứ ba, hoạt động thƣơng mại của pháp ở
Quảng Châu (Trung Quốc) gặp nhiều khó
khăn. Thƣơng nhân phƣơng Tây bị quan lại
Trung Quốc bó buộc nhiều điều, phải tuân
theo những quy tắc nghiêm ngặt, một phần lãi
rơi vào tay những ngƣời Trung Quốc đứng ra
làm trung gian. Thực tế này thôi thúc các
thƣơng nhân ngoại quốc tìm một nơi khác dễ
chịu hơn để buôn bán nhƣ Hạ Môn, Ninh
Phố còn ngƣời Pháp chủ yếu hƣớng tới
Đàng Trong. Một số thƣơng gia Pháp ở
Quảng Châu đã nhờ ngƣời tiến hành những
cuộc vận động đối với chúa Nguyễn để xin
quyền đƣợc buôn bán, những ngƣời khác chỉ
thảo ra kế hoạch đặt chi điếm [8; tr. 88].
NỘI DUNG
Trong vòng 20 năm kể từ khi thành lập
(1664- 1684), Công ty Đông Ấn Pháp (CIO)
chủ yếu hoạt động ở Đàng Ngoài nhƣng cũng
không mấy có hiệu quả. Vì vậy, từ 1685 giới
cầm quyền CIO chuyển trọng tâm thƣơng mại
vào Đàng Trong. Kế hoạch của ngƣời Pháp là
muốn xây dựng thƣơng điếm ở Đàng Trong
và phá vỡ thế độc quyền buôn bán của ngƣời Hà
Lan. Để thực hiện kế hoạch này, Pháp đã đƣa ra
rất nhiều các dự án thƣơng mại khác nhau.
Dự án thƣơng mại đầu tiên của Pháp là việc
xâm chiếm Côn Đảo (Poulo Condore) – là địa
điểm đầu tiên mà ngƣời Pháp chú ý tới trong
kế hoạch tìm kiếm một vị trí đứng chân của
CIO ở Đàng Trong. Năm 1686, đại diện
thƣơng quán Pháp ở Xiêm là Véret đã đi tìm
một nơi thuận tiện để lập một thƣơng quán ở
Đàng Trong. Sau chuyến khảo sát, Véret đề
nghị chiếm Poulo Condore vừa là nơi thuyền
bè qua lại nhiều, vừa là nơi có thể buôn bán,
mua hàng thổ sản của các nƣớc một cách dễ
dàng. Theo Véret: “phải nói rằng, các thƣơng
thuyền của Trung Quốc, Đàng Ngoài, Macao,
Manila, Đàng Trong muốn buôn bán ở Ấn
Độ phải đi ngang qua đảo này, cũng nhƣ tàu
thuyền ở Ấn Độ muốn sớm đi đến Trung
Quốc phải đi ngang qua đó, lối qua ấy cũng
thuận lợi nhƣ eo biển La Sunde hay
Malacca Vả lại, phải tính rằng việc buôn
bán với Cao Miên và Ai Lao là quan trọng vì
ngoài những hàng hóa nhƣ của Xiêm, hai
nƣớc ấy còn có vàng, an tức hƣơng, xạ
hƣơng, hồng ngọc, ngà voi, trầm hƣơng và
nhiều món hàng quý khác” [9; tr.151].
Nhƣng dự án thƣơng mại đầu tiên của Pháp ở
Đàng Trong không thực hiện đƣợc vì sự ngăn
cản ngƣời Anh. Năm 1702, ngƣời Anh đã
chiếm Côn Đảo nhƣng chỉ ba năm sau đã thất
bại do ngƣời Macassar đồn trú ở đó nổi dậy
giết chết ngƣời Anh. Đến năm 1721, Công ty
Đông Ấn Pháp phái một nhân viên là Renault
đến nghiên cứu lại việc đặt một cơ sở ở Côn
Đảo. Năm 1723, Renault báo cáo rằng Poulo
Condore nghèo, không giàu tài nguyên, khí
hậu không thuận lợi, khiến ngƣời châu Âu
không làm việc đƣợc. Ông cho rằng sẽ phải
cần đến rất nhiều thời gian, tiền bạc và nhân
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
71
lực để đạt đƣợc kết quả mong manh, rằng địa
điểm này “thuộc loại đáng bỏ hơn là đáng
chiếm” [9; tr.153]. Công ty nên xem xét lợi
ích rút ra đƣợc nhờ một chi điếm nhƣ thế có
tƣơng xứng với những chi phí cần phải bỏ ra
để thành lập nó, duy trì nó, giữ gìn nó hoặc
trong thời bình hoặc trong thời chiến. Những
báo cáo thiếu khả quan ấy khiến CIO từ bỏ kế
hoạch đánh chiếm Côn Đảo.
Dự án thƣơng mại thứ hai đƣợc thực hiện
năm 1744, De Rothe- thƣơng gia Pháp ở
thành phố Quảng Châu đã thuê một chiếc tàu
Bồ Đào Nha, ủy thác cuộc lữ hành cho Friell
đi Đàng Trong. Bản thân De Rothe cũng kiếm
đƣợc một món tiền kha khá ở đây một phần
nhờ vào thuyền Trung Hoa đi tới Đàng Trong.
Friell đƣợc ủy nhiệm điều tra về những điều
kiện kinh doanh, xin phép hàng năm đƣợc cử
tàu sang; xin giảm bớt thuế cƣ trú cho một số
nhân viên. Friell đƣợc chúa Nguyễn Thế
Tông niềm nở đón tiếp, ban cho một giấy
phép đƣợc đến giao dịch, buôn bán với ngƣời
Đàng Trong, cho đất xây kho hàng; mặt hàng
vàng đã đem lại 33,5% lãi, cau và vỏ sò gần
80% và đƣờng sẽ đem lại hơn 100%. Friell
cho rằng ông sẽ đạt đƣợc nhiều kết quả hơn
thế nếu có những thông ngôn và những ngƣời
trung gian khôn khéo. Ngay lập tức, Friell đề
nghị với Công ty tổ chức việc buôn bán ở
Đàng Trong [8; tr.89]. Đúng lúc này cuộc
chiến tranh về vấn đề thừa kế cƣơng vị ở Áo
xảy ra, Anh, Pháp tham chiến nên việc buôn
bán của Pháp từ Ấn Độ Dƣơng đến Trung
Quốc bị đình đốn. Dự án thứ hai sang Đàng
Trong vì thế phải gác lại. Năm 1748, chiến
tranh chấm dứt, Duipleix mới sai một nhân
viên là Dumont sang xứ Đàng Trong và đề
nghị cần phải chiếm Cù Lao Chàm trƣớc cửa
khẩu Hội An. Cùng lúc ấy ở Paris ngƣời ta
cũng định kế hoạch sang buôn bán ở vƣơng
quốc họ Nguyễn. Đó là những chuyến đi của
Piere Poivre và những hoạt động trao đổi
hàng hóa và thăm dò tình hình Đàng Trong.
Đây là dự án thƣơng mại thứ ba của Pháp và
là dự án lớn nhất, thu đƣợc nhiều thành tựu
nhất trong quá trình buôn bán của ngƣời Pháp
ở Đàng Trong.
Năm 1748, triều đình Pháp cử Piere Poivre
(1719- 1786), một nhà truyền giáo, một
thƣơng nhân có nhiều kinh nghiệm hoạt động
trong vùng Viễn Đông- đến Đàng Trong để
điều tra tình hình. Bề ngoài Poivre giữ nghi lễ
ngoại giao, nhƣng ông đã thâm nhập thực tế
và trình bày một bản báo cáo tỷ mỉ về vị trí,
chính trị, thuế khóa, phong tục, tôn giáo, sản
vật, việc thƣơng mại của Đàng Trong. Ngoài
những mối lợi về thƣơng mại, hàng hóa bán
đƣợc, sản vật mua đƣợc cũng giống nhƣ
những nhà khảo sát khác, Poivre rất chú ý đến
Hội An. Thƣơng cảng này sâu nên tàu thuyền
cập bến dễ dàng và an toàn. Hội An - địa
điểm thƣơng mại quan trọng nhất Đàng Trong
- có gần 6.000 ngƣời Trung Hoa là những nhà
buôn lớn nhất. Thƣơng nhân có thể dễ dàng
thuê nhà làm thƣơng quán, nhà lớn nhất giá
thuê độ 100 đồng cho suốt mấy tháng gió mùa
[8; tr.91].
Cũng theo Poivre, việc buôn bán hàng hóa
châu Âu ở Đàng Trong khá thuận lợi “nhiều
vật không ra gì ở Pháp lại rất quý ở xứ Đàng
Trong (đồ sắt, pha lê, vải mỏng màu tươi); tất
cả những thứ hột bóng, kim tuyến, ngân kim
tuyến đều bán rất đắt nhưng không nên chở
nhiều đến. Có thể lãi nhiều với đồng, diêm
sinh, thuốc Nhiều hàng hóa Pháp khác đối
với người Đàng Trong thì đắt quá” [8; tr.92].
Tuy vậy, “người ta có thể đem sang một số
nhỏ bán sẽ chạy ví như một vài tấm vải Lyông
hoa vàng và bạc người Đàng Trong dùng nó
làm túi đựng trầu, đựng thuốc. Còn có thể
mang đến một số vải đỏ tươi, một số thảm,
một số vải Betagne Trong những hàng sắt,
chớ nên quên những vòng tay và hoa tai mạ”
[1; tr.602].
Giữa năm 1748, Poivre trở về Paris và tiếp
xúc với công ty Đông Ấn Pháp. Ông viết một
bản báo cáo lạc quan với những lời ca ngợi
trình lên vua Louis XV. Ông nhấn mạnh đến
lợi ích và tiềm năng to lớn của Đàng Trong và
kết luận rằng “nƣớc Pháp nên mở ở đây một
cơ sở thƣơng mại” [5; tr. 58]. Những ngƣời
đứng đầu của Công ty nghiên cứu kỹ lƣỡng
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
72
những lời trình bày của Poivre, rồi phái ông
sang Viễn Đông với hai mục tiêu rõ ràng: 1)
mở quan hệ thƣơng mại với xứ Đàng Trong
và lập một thƣơng quán; 2) đoạt độc quyền
mua bán hƣơng liệu làm gia vị nhƣ quế, tiêu,
gừng, hồi hƣơng của ngƣời Hà Lan (việc
buôn bán các món này rất lợi, ngƣời ta sai
Poivre tìm những hạt giống và cây con để
đem sang trồng ở đảo France, giống và cây
con ấy ngƣời Hà Lan cấm xuất cảng, ai trái
lệnh thì bị tội nặng).
Trong tờ trình lên công ty, Poivre nói rằng:
“Việc mua bán đôi thứ hàng hóa quý giá nhƣ
vàng, trầm hƣơng, ngà voi, tơ lụa không đƣợc
tự do, muốn mua đƣợc phải lập mƣu mẹo
hoặc có quan quyền che chở, chính thể của
nƣớc và cách cai trị xấu, chúa tham lam, dốt
nát, đó là những trở ngại lớn cho sự mở mang
thƣơng mại. Vả lại, dân chúng cũng không
dựa vào việc này mà không có dân chúng thì
không thể có những giao thiệp vững chãi lâu
bền đƣợc. Vậy nếu muốn thu đƣợc ít nhiều
kết quả thì ta cần phải có những đặc ân để cho
mua bán đƣợc tự do và dễ dàng, tránh những
nhũng nhiễu của giới quyền quý, phân biệt
công ty Pháp với thƣơng nhân Tàu, Bồ, các
điều ấy thì không thể trông mong ở Đàng
Trong đƣợc”. Đồng thời, ông kết luận:
“một công ty muốn đứng đƣợc ở xứ Đàng
Trong và có thiết bị chắc chắn để buôn bán có
lợi thì phải có phƣơng tiện để khiến ngƣời ta
phải kiêng nể và kính trọng. Những phƣơng
tiện ấy có thể có đƣợc trong địa thế chung của
xứ ấy và nhất là trong vịnh Đà Nẵng là nơi rất
dễ thiết bị vũ trang. Một pháo đài rất nhỏ
cũng có thể nắm đƣợc uy quyền bằng cách cắt
đứt giao thông từ tỉnh này sang tỉnh khác” [6;
tr.441-442]. Ý định dùng vũ lực chiếm đất để
buôn bán của thƣơng nhân Pháp không phải
là chuyện úp mở gì nữa. Những dự án xâm
lƣợc của Pháp ngày càng đƣợc bổ sung và trở
thành thực tế lịch sử vào thế kỷ sau đó, khi
chúng cho bắn loạt đại bác đầu tiên vào Đà
Nẵng mở đầu cho cuộc xâm lƣợc nƣớc ta.
Năm 1749, Poivre lại đƣợc cử đem một chiếc
tàu chở hàng hóa của Pháp sang buôn bán ở
Đàng Trong. Chúa Nguyễn Phúc Khoát lúc
này muốn thúc đẩy ngoại thƣơng phát triển đã
mời chào ngƣời Pháp mở thƣơng điếm “Tôi
không cần hỏi xin phép chúa đặt một thƣơng
điếm trong xứ, chính chúa thúc giục tôi đặt
thƣơng điếm đó”. Kinh nghiệm của những
chuyến buôn bán trƣớc cho Poivre biết rằng
việc buôn bán với vua chúa và quan lại gặp
nhiều khó khăn nên ông đã chủ động cho
ngƣời về tận các địa phƣơng để mua hàng.
Nhƣng công việc buôn bán của Poivre nhanh
chóng gặp rất nhiều khó khăn vì những yêu
sách của vua chúa và sự cạnh tranh của
thƣơng nhân các nƣớc. Poivre trở về đảo
France, đem 300 cây con của Đàng Trong mà
ông cho là có ích. Ông viết báo cáo gửi lên
Công ty, kèm theo bản dịch bức thƣ mà chúa
Nguyễn gửi cho vua nƣớc Pháp. Tờ trình bi
quan của Poivre khiến công ty Pháp bỏ ý định
thông thƣơng với xứ Đàng Trong. Tuy nhiên,
Dupleix vẫn ấp ủ kế hoạch buôn bán với vùng
đất của chúa Nguyễn.
Dupleix đã sai một ngƣời giúp việc tên là De
Rabec đi Đàng Trong. De Rabec có xin chúa
Nguyễn đƣợc mấy điều nhƣ đƣợc tự do buôn
bán, đƣợc quyền sở hữu và xây dựng nhà ở,
kho hàng. Nhƣng rồi Dupleix bị triệu hồi về
Pháp khi cuộc chiến tranh bảy năm xảy ra. De
Rabec phải rời Pondichéry, những thuận lợi
mà ngƣời Pháp đạt đƣợc đã không tiếp tục
đƣợc phát huy.
Tuy nhiên, kế hoạch thƣơng mại của Pháp đối
với Đàng Trong không vì thế mà dừng lại.
Năm 1755, một thƣơng gia và mại biện Pháp
ở Ấn Độ tên là Protais Leroux đƣa lên Tổng
thanh tra Tài chính Pháp là Machault một đề
án trình bày những lợi ích của sự thiết lập cơ
sở ở Poulo Condore. Leroux đƣa ra 3 lý do đề
nghị Công ty nên đến sớm ở Poulo Condore
(Côn Đảo): 1) để buôn bán hoặc dùng đảo này
làm nơi nghỉ ngơi cho tàu thuyền đi từ Âu
châu sang Trung Quốc và trữ hàng hóa; 2)
dân bản thổ ƣớc chừng 1.500 ngƣời Đàng
Trong từ lục địa ra đã khai thác đất đai thành
màu mỡ, họ bản tính hiền hòa, khéo léo, siêng
năng, nếu đãi tử tế thì họ sẽ giúp chúng ta mở
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
73
mang thƣơng mãi ở khắp biển Trung Quốc,
nhƣ thế có lợi cho Công ty Pháp và thiệt hại
cho Công ty Anh, Hà Lan; 3) Poulo Condore
còn những lợi ích về chiến lƣợc nữa, nếu
ngƣời Pháp thiết lập cơ sở ở đấy thì trong trận
chiến tranh vừa rồi, công ty đã không mất
những tàu ở Trung Quốc, ở Manila và việc
thƣơng mãi của ngƣời Hà Lan, ngƣời Anh đã
suy giảm và thƣơng mãi của Công ty Pháp đã
thịnh vƣợng ở Âu Châu và Ấn Độ” [6;
tr.444]. Ông cũng viện dẫn những ý định của
hầu tƣớc Dupleix về việc chiếm đóng Côn
Đảo năm 1752 để minh chứng cho trình bày
của mình. Tuy nhiên, những đệ trình trên của
Protais Leroux đã không đƣợc ban lãnh đạo
CIO thực hiện bởi nhiều lý do. Một trong
những lý do cơ bản nhất là tình hình công ty
đã không cho phép các vị giám đốc nghĩ tới
những công cuộc nhƣ vậy. Ảnh hƣởng của
cuộc chiến tranh với Anh ở châu Á đã khiến
tình hình buôn bán của Pháp trong khu vực
này hầu nhƣ bị ngƣng trệ và thiệt hại nghiêm
trọng [8; tr.107].
Bấy giờ Công ty Ấn Pháp đã suy yếu nên
những đề xuất đó không thực hiện đƣợc. Ở
Pháp, Thủ tƣớng Choiseul dƣới triều vua
Louis XV nhận thấy ngƣời Anh thắng thế ở
Ấn Độ và chiếm đƣợc nhiều mối lợi của
ngƣời Pháp nên tìm cách bù đắp những tổn
thất ấy bằng cách sai nghiên cứu lại hồ sơ các
hành động của công ty Đông Ấn và các
thƣơng gia tƣ nhân ở xứ Đàng Trong. Vì vấn
đề quan trọng nên một ủy ban đƣợc thành lập,
trong đó vấn đề đặt ra là nƣớc Pháp cần thiết
lập cơ sở ở châu Á để đối trọng với ngƣời
Anh. Ủy ban đã hỏi Poivre, ngƣời am hiểu
việc này. Theo Poivre nếu dùng võ lực thì
phải đánh úp cung điện chúa Nguyễn, chiếm
lấy kho tàng còn không thì không nên đem
quân lính đi. Dựa vào đó, chính phủ quyết
định dùng võ lực can thiệp vào việc buôn bán
ở Đàng Trong. Khi Thủ tƣớng Choiseul bị
miễn chức, dự án ấy phải đình lại. Nhƣng vấn
đề này vẫn đƣợc nhà cầm quyền Pháp lƣu tâm
[8; tr.101].
Tháng 2 năm 1778, Chevalier, trấn thủ
Chandernagor, viết tờ trình lên Bellecombe,
Toàn quyền xứ Ấn Độ thuộc Pháp để trình
bày tin tức vừa thu thập đƣợc. Giáo sĩ
Loureiro theo tàu Rumbold về Ấn Độ cùng
hai viên quan của chúa Nguyễn đã bàn với
quan Trấn thủ về vấn đề này.
Giáo sĩ Loureiro ở Đàng Trong hơn 25 năm,
biết rõ xứ này, đã đƣa ra những lý lẽ mới,
giúp cho dự tính của Chevalier đƣợc khả thi
hơn. Mấy ngày sau khi Chapman đƣa hai viên
quan của chúa Nguyễn về nƣớc, Chevalier lại
viết cho Toàn quyền Bellecombe một bức thƣ
nêu rõ những lợi ích nƣớc Pháp sẽ thu đƣợc
nếu can thiệp gấp để giúp vị vua chánh thống
nhà Nguyễn khôi phục đƣợc giang sơn. Ông
nói nên lập tức bắt đầu gửi cho vua xứ ấy một
sự cứu trợ gồm 200 lính Âu Châu, súng ống
tốt và từ 200 đến 300 lính. Theo lời khuyên
của giáo sĩ Loureiro, các sĩ quan chỉ huy phải
là những ngƣời khôn ngoan, lúc nào cũng ôn
hòa và có tinh thần thỏa hiệp, hiền lành và
nhã nhặn. Giáo sĩ Loureiro đƣa toán quân này
đến chúa Nguyễn và nói rõ ấy là vì đã thỉnh
cầu thiết tha mới đƣợc sự quan tâm trợ giúp
này để đánh dẹp quân thù và khôi phục ngôi
vua cho nhà Nguyễn. Theo Chevalier một bản
hiệp ƣớc ký kết giữa hai nƣớc với nội dung:
Đàng Trong và nƣớc Pháp đồng minh, để
công thủ đối với tất cả kẻ thù, phí tổn để duy
trì quân đội Pháp sẽ do vua Đàng Trong chịu,
Pháp lập một thƣơng quán ở Hội An và đƣợc
quyền đồn binh ở đó; nhƣợng cho Pháp một
tỉnh và Pháp đƣợc hoàn toàn tự do buôn bán.
Nhƣ vậy, những dự án thƣơng mại của Pháp
dần chấm dứt và thay vào đó là các dự án xâm
lƣợc của Pháp đầu thế kỷ XIX.
THAY CHO LỜI KẾT
Trong thế kỷ XVII- XVIII, chính phủ Pháp
rất lƣu tâm đến thƣơng mại với Đàng Trong,
đã đặt ra kế hoạch đến đó buôn bán để bù lại
những thua thiệt ở Ấn Độ. Nhƣng hầu hết các
dự án thƣơng mại của CIO với Đàng Trong
Dƣơng Thị Huyền Tạp chí KHOA HỌC & CÔNG NGHỆ 118(04): 69 - 74
74
đều chƣa thực hiện đƣợc hoặc nếu có thực
hiện thì kết quả chẳng đáng là bao bởi những
nguyên do sau: thứ nhất, bấy giờ chiến tranh
Trịnh- Nguyễn đã chấm dứt, các chúa không
mua súng đạn, không cần sự giúp đỡ của
ngƣời Châu Âu nên không dễ dãi với họ nhƣ
trƣớc nữa, trái lại còn nghi ngờ họ mƣợn tiếng
buôn bán để mƣu đồ chính trị; thứ hai, các
hàng hóa họ chở đến thuộc hạng xa xỉ, chỉ
bán cho vua quan, còn dân chúng không dự
đến, việc mua sản vật địa phƣơng bị nhà cầm
quyền kiểm soát, ngƣời Pháp không đƣợc trao
đổi trực tiếp với ngƣời sản xuất, còn ngƣời
Trung Hoa thì gặp gỡ ngƣời dân quê rất dễ dàng
để mua hàng; thứ ba, chúa, quan yêu sách quá
đáng, các tặng phẩm, quà biếu, bán chịu làm
giảm rất nhiều số tiền lời kiếm đƣợc
Vì vậy, hoạt động thƣơng mại của ngƣời Pháp
ở Đàng Trong trong tƣơng quan với các nƣớc
khu vực là chƣa thực sự mạnh mẽ. Nhƣng
những dự án và kế hoạch ban đầu này của
Pháp đã tạo ra nền tảng và cơ sở để sau này
Pháp thực hiện cuộc chiến tranh xâm lƣợc
Việt Nam mà điểm mở đầu là ở Đà Nẵng.
TÀI LIỆU THAM KHẢO
1. Đào Duy Anh, (2007) Lịch sử cổ đại Việt Nam,
Nxb Văn hóa Thông tin, HN.
2. Đỗ Bang, (1996) Phố cảng vùng Thuận Quảng
thế kỷ XVII- XVIII, Nxb Thuận Hóa, Huế.
3. Cristophoro Borri: (1998) Xứ Đàng Trong năm
1621, Nguyễn Nghị dịch, Nxb TP.HCM.
4. Trƣơng Bá Cần, (2008) Lịch sử phát triển Công
giáo Việt Nam, tập 1, tập 2, Nxb Tôn giáo, Hà Nội.
5. Nguyễn Mạnh Dũng, (2006) "Về hoạt động của
công ty Đông Ấn Pháp với Đại Việt (nửa sau thế
kỷ XVII- giữa thế kỷ XVIII ", Tạp chí Nghiên cứu
Lịch sử, số 9 (365), tr.51- 64.
6. Phan Khoang: (2001) Việt sử xứ Đàng Trong
1558- 1777, Nxb Văn Học.
7. Litana, (1999) Xứ Đàng Trong: Lịch sử kinh tế-
xã hội Việt Nam thế kỷ XVII và XVIII), Nxb Trẻ
TP Hồ Chí Minh.
8. Maybon, Charles, (2006) Những người châu Âu
ở nước An Nam, Nguyễn Thừa Hỷ dịch, Nxb Thế
giới, HN.
9. Maybon, Charles B, Lịch sử cận đại xứ An
Nam, Paris, (1919), Tài liệu lƣu tại Phòng Tƣ liệu
khoa Lịch sử, Trƣờng Đại học Khoa học Xã hội và
Nhân văn- Đại học quốc gia Hà Nội.
10. Thành Thế Vỹ, (1961) Ngoại thương Việt Nam
hồi thế kỷ XVII, XVIII và đầu XIX, Nxb Sử học, HN.
SUMMARY
FRENCH AND THE PROJECTS FOR THE TRADE
IN COCHINCHINA (XVII- XVIII CENTURY)
Duong Thi Huyen
*
College of Sciences - TNU
XVI-XVIII century, among westerns to Cochinchina, French came later but prepared carefully.
Many times, French sent people to Cochinchia to investigated situation, established relationship.
French set the projects for trade, beginning penetration of French to Cochinchina. Article analyzed
some projects of French trader in Cochinchina (XVII- XVIII)
Keywords: French trader, Trade, Cochinchia, La Companie Française de Indes Orientalets
Ngày nhận bài:13/3/2014; Ngày phản biện:15/3/2014; Ngày duyệt đăng: 25/3/2014
Phản biện khoa học: TS. Nguyễn Thị Hương Canh – Trường Đại học Sư phạm - ĐHTN
*
Tel: 0975 702362, Email: duonghuyen.sudhkh@gmail.com
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- nguoi_phap_va_nhung_du_an_thuong_mai_o_dang_trong_the_ky_xvi.pdf