Những mối quan hệ giữa các bên liên quan có tồn
tại sự kiểm soát đều phải được trình bày trong
BCTC, bất kể là có các giao dịch giữa các bên có liên
quan hay không.
Trong trường hợp có các giao dịch giữa các bên hữu
quan, DN phải trình bày bản chất các mối quan hệ
của các bên hữu quan cũng như các loại giao dịch và
các yếu tố của giao dịch.
Các khoản mục có cùng bản chất có thể được trình
bày gộp, trừ trường hợp việc trình bày riêng biệt là
cần thiết để hiểu được ảnh hưởng của giao dịch giữa
các bên hữu quan đối với BCTC của DN báo cáo.
25 trang |
Chia sẻ: thuychi20 | Lượt xem: 702 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Kế toán, kiểm toán - Các bằng chứng kiểm toán đặc biệt, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
6/13/2013
1
Các bằng chứng kiểm
toán đặc biệt
Chuyên đề 2
Trình bày: Nguyễn Trí Tri
BAÙO
CAÙO TAØI
CHÍNH
Caùc cô sôû daãn lieäu thoâng thöôøng
Soá dö ñaàu naêm
Öôùc tính keá toaùn
Söï kieän tieáp theo
Tính hoaït ñoäng lieân tuïc
Giaûi trình cuûa GÑ
Baèng
chöùng
kieåm toaùn
ñaëc bieät
Caùc beân lieân quan
Chöùng kieán kieåm keâ
Xaùc nhaän nôï phaûi thu
Nôï tieàm taøng
Söû duïng coâng vieäc beân khaùc
3
Söï kieän sau ngaøy khoùa soå
Nguoàn tham chieáu: VSA/ISA 560, VAS 23,
IAS 10
Khaùi nieäm
Phaân loaïi
Thuû tuïc kieåm toaùn
6/13/2013
2
31.12.200X
Ngaøy keát thuùc
nieân ñoä
1.2.200X+1
Ngaøy phaùt
haønh BCTC
Söï kieän sau ngaøy khoùa soå keá toaùn laäp BCTC
(*)Söï kieän phaùt sinh sau ngaøy khoùa soå keá toaùn laäp BCTC
VAS 23
(*)
Ngày phát hành báo cáo tài chính: Là ngày, tháng, năm ghi
trên báo cáo tài chính mà Giám đốc (hoặc người được ủy
quyền) của đơn vị kế toán ký duyệt báo cáo tài chính để gửi
ra bên ngoài doanh nghiệp.
5
Events after the balance sheet date
Events after the balance sheet date are
those events, favourable and unfavourable,
that occur between the balance sheet date
and the date when the financial statements
are authorised for issue.
IAS 10
Be careful with the date of
authorisation for issue!!!
6
In some cases, an entity is required to submit its financial statements to its
shareholders for approval after the financial statements have been issued.
In such cases, the financial statements are authorised for issue on the
date of issue, not the date when shareholders approve the financial
statements.
Example
The management of an entity completes draft financial statements for the
year to 31 December 20X1 on 28 February 20X2. On 18 March 20X2, the
board of directors reviews the financial statements and authorises them
for issue. The entity announces its profit and selected other financial
information on 19 March 20X2. The financial statements are made
available to shareholders and others on 1 April 20X2. The shareholders
approve the financial statements at their annual meeting on 15 May 20X2
and the approved financial statements are then filed with a regulatory
body on 17 May 20X2.
The financial statements are authorised for issue on 18 March 20X2 (date
of board authorisation for issue).
Date of authorisation for issue
IAS 10
6/13/2013
3
7
In some cases, the management of an entity is required to issue its financial
statements to a supervisory board (made up solely of non-executives) for
approval. In such cases, the financial statements are authorised for issue when
the management authorises them for issue to the supervisory board.
Example
On 18 March 20X2, the management of an entity authorises financial
statements for issue to its supervisory board. The supervisory board is made up
solely of non-executives and may include representatives of employees and
other outside interests. The supervisory board approves the financial
statements on 26 March 20X2. The financial statements are made available to
shareholders and others on 1 April 20X2. The shareholders approve the
financial statements at their annual meeting on 15 May 20X2 and the financial
statements are then filed with a regulatory body on 17 May 20X2.
The financial statements are authorised for issue on 18 March 20X2 (date of
management authorisation for issue to the supervisory board).
Date of authorisation for issue (con’t)
IAS 10
8
Söï kieän phaùt sinh sau ngaøy khoùa soå laäp BCTC
Loaïi söï kieän
Nhöõng söï kieän cung
caáp theâm baèng chöùng
veà caùc söï vieäc ñaõ toàn
taïi vaøo ngaøy khoaù soå
keá toaùn laäp baùo caùo
taøi chính
Yeâu caàu
Ñieàu chænh
baùo caùo taøi
chính
Thí duï
Baùn taøi saûn hay
thu hoài coâng nôï
sau ngaøy keát
thuùc nieân ñoä
khaùc vôùi soá lieäu
soå saùch
Nhöõng söï kieän cung caáp
daáu hieäu veà caùc söï vieäc
ñaõ phaùt sinh tieáp sau
ngaøy khoaù soå keá toaùn
laäp Baùo caùo taøi chính
Khoâng caàn
ñieàu chænh,
nhöng coù theå
yeâu caàu khai
baùo
Phaùt haønh coå
phieáu sau ngaøy
khoùa soå
9
Thí dụ về các sự kiện phát sinh sau ngày
kết thúc kỳ kế toán năm cần điều chỉnh
Kết luận của Toà án sau ngày kết thúc kỳ kế
toán năm, xác nhận doanh nghiệp có những
nghĩa vụ hiện tại vào ngày kết thúc kỳ kế toán
năm, đòi hỏi doanh nghiệp điều chỉnh khoản
dự phòng đã được ghi nhận từ trước; ghi nhận
những khoản dự phòng mới hoặc ghi nhận
những khoản nợ phải thu, nợ phải trả mới.
Thông tin nhận được sau ngày kết thúc kỳ kế
toán năm cung cấp bằng chứng về một tài sản
bị tổn thất trong kỳ kế toán năm, hoặc giá trị
của khoản tổn thất được ghi nhận từ trước đối
với tài sản này cần phải điều chỉnh,
6/13/2013
4
10
Thí dụ về các sự kiện phát sinh sau ngày kết
thúc kỳ kế toán năm cần điều chỉnh (tt)
Việc xác nhận sau ngày kết thúc kỳ
kế toán năm về giá gốc của tài sản
đã mua hoặc số tiền thu được từ
việc bán tài sản trong kỳ kế toán
năm.
Việc phát hiện những gian lận và sai
sót chỉ ra rằng báo cáo tài chính
không được chính xác.
11
Thí dụ về các sự kiện phát sinh sau ngày kết
thúc kỳ kế toán năm không cần điều chỉnh
Việc hợp nhất kinh doanh hoặc việc thanh lý công ty
con của tập đoàn;
Việc công bố kế hoạch ngừng hoạt động, việc thanh
lý tài sản hoặc thanh toán các khoản nợ liên quan
đến ngừng hoạt động; hoặc việc tham gia vào một
hợp đồng ràng buộc để bán tài sản hoặc thanh toán
các khoản nợ;
Mua sắm hoặc thanh lý tài sản có giá trị lớn;
Nhà xưởng sản xuất bị phá hủy vì hỏa hoạn, bão lụt;
Thực hiện tái cơ cấu chủ yếu;
12
Thí dụ về các sự kiện phát sinh sau ngày kết
thúc kỳ kế toán năm không cần điều chỉnh (tt)
Các giao dịch chủ yếu và tiềm năng của cổ phiếu
thường;
Thay đổi bất thường, quan trọng về giá bán tài sản
hoặc tỷ giá hối đoái.
Thay đổi về thuế có ảnh hưởng quan trọng đến tài
sản, nợ thuế hiện hành hoặc thuế hoãn lại;
Tham gia những cam kết, thỏa thuận quan trọng
hoặc những khoản nợ tiềm tàng;
Xuất hiện những vụ kiện tụng lớn./.
6/13/2013
5
13
Minh họa -Trích Thuyết minh BCTC hợp nhất FPT 2008
14
Minh họa
Trích Thuyết minh BCTC hợp nhất FPT 2008
15
Minh họa
Preliminary Agreement with SANYO
On February 14, 2006, the Group and SANYO
Electric Co., Ltd announced a preliminary
agreement with intent to form a new global
company comprised of their respective CDMA
mobile phone businesses – separate from the
parent companies. The relevant assets from both
companies will be contributed or made available for
the new entity. Final agreements are expected to
be signed in the second quarter of 2006, with the
new business expected to commence operations in
the third quarter 2006, provided that the due
diligence has been completed and all necessary
regulatory approvals obtained.
Nguồn: Nokia’s financial statements for year ended
31.12.2005
6/13/2013
6
16
31.12.200X
Ngaøy keát thuùc
nieân ñoä
1.2.200X+1
Ngaøy kyù baùo
caùo kieåm toaùn
15.2.200X+1
Ngaøy coâng boá
BCTC
Söï kieän sau ngaøy khoùa soå keá toaùn laäp BCTC
(T1) (T2) (T3)
(1)Söï kieän phaùt sinh ñeán ngaøy kyù baùo caùo kieåm toaùn
(2)Caùc söï kieän ñöôïc phaùt hieän sau ngaøy kyù baùo caùo kieåm
toaùn nhöng tröôùc ngaøy coâng boá baùo caùo taøi chính
(3)Caùc söï kieän xaûy ra sau ngaøy coâng boá BCTC
VSA 560
17
Ngaøy kyù baùo caùo kieåm toaùn: Laø ngaøy, thaùng, naêm ghi treân baùo
caùo kieåm toaùn tröôùc phaàn kyù teân kieåm toaùn vieân, kyù teân Giaùm
ñoác (hoaëc ngöôøi ñöôïc uyû quyeàn) vaø ñoùng daáu cuûa coâng ty
kieåm toaùn. (VSA 560)
Ngaøy phaùt haønh baùo caùo taøi chính: Laø ngaøy, thaùng, naêm ghi
treân baùo caùo taøi chính maø Giaùm ñoác (hoaëc ngöôøi ñöôïc uûy
quyeàn) cuûa ñôn vò keá toaùn kyù duyeät baùo caùo taøi chính ñeå göûi
ra beân ngoaøi doanh nghieäp. (VAS 23)
Ngaøy coâng boá BCTC: Laø ngaøy tính theo daáu böu ñieän hoaëc laø
ngaøy kyù nhaän sôùm nhaát khi noäp BCTC vaø BCKT (VSA 560)
VSA 560
“Date the financial statements are issued” is the date that the auditor’s
report and audited financial statements are made available to third parties,
which may be, in many circumstances, the date that they are filed with a
regulatory authority. (ISA 560)
Caùc moác thôøi gian quan troïng
18
Söï kieän phaùt sinh ñeán ngaøy kyù BCKT (T1)
Events Occurring Up to the Date of the Auditor’s Report
Kieåm toaùn vieân phaûi thu thaäp ñaày ñuû baèng chöùng kieåm toaùn
thích hôïp ñeå xaùc ñònh taát caû nhöõng söï kieän ñaõ phaùt sinh ñeán
ngaøy kyù baùo caùo kieåm toaùn xeùt thaáy coù theå aûnh höôûng ñeán
BCTC, vaø phaûi yeâu caàu ñôn vò ñieàu chænh hoaëc thuyeát minh
trong BCTC.
Caùc thuû tuïc:
Xem xeùt caùc thuû tuïc cuûa ñôn vò
Xem xeùt caùc bieân baûn hoïp HÑQT, ÑHCÑ, BKS...
Xem xeùt caùc BCTC, baùo caùo quaûn lyù gaàn nhaát
Trao ñoåi vôùi luaät sö cuûa ñôn vò
Trao ñoåi vôùi Giaùm ñoác
6/13/2013
7
19
Phỏng vấn Ban giám đốc
Những số liệu tạm tính hoặc chưa được xác nhận;
Những cam kết, khoản vay hay bảo lãnh mới được ký kết;
Bán hay dự kiến bán tài sản;
Những cổ phiếu hay trái phiếu mới phát hành;
Thoả thuận sáp nhập hay giải thể đã được ký kết hay dự
kiến;
Những tài sản bị trưng dụng hay bị phá huỷ do hoả hoạn
hay lụt bão,...
Những rủi ro hay sự kiện có thể xảy ra;
Những điều chỉnh kế toán bất thường đã thực hiện hay dự
định thực hiện;
Những sự kiện đã xảy ra hoặc có khả năng xảy ra làm cho
các chính sách kế toán đã được sử dụng để lập báo cáo tài
chính không còn phù hợp. Ví dụ: Phát sinh sự kiện nợ phải
thu khó đòi làm cho giả thiết về tính liên tục hoạt động kinh
doanh không còn hiệu lực.
20
Söï kieän ñöôïc phaùt hieän sau ngaøy kyù BCKT nhöng
tröôùc ngaøy coâng boá BCTC (T2)
Tröôøng hôïp kieåm toaùn vieân bieát ñöôïc coù söï kieän coù khaû
naêng aûnh höôûng troïng yeáu ñeán BCTC phaùt sinh sau
ngaøy kyù baùo caùo kieåm toaùn nhöng tröôùc ngaøy coâng boá
BCTC, thì kieåm toaùn vieân phaûi caân nhaéc xem coù neân
söûa laïi BCTC vaø baùo caùo kieåm toaùn hay khoâng vaø phaûi
thaûo luaän vaán ñeà naøy vôùi Giaùm ñoác cuûa ñôn vò ñöôïc
kieåm toaùn ñeå coù nhöõng bieän phaùp phuø hôïp trong töøng
tröôøng hôïp cuï theå.
[Facts Discovered After the Date of the Auditor’s Report but Before
the Financial Statements are Issued]
21
Khi KTV phaùt hieän söï kieän coù khả năng ảnh hưởng trọng
yếu ñến BCTC
Ñôn vò chấp nhận sửa BCTC: KTV sẽ phaùt haønh BCKT mới vôùi
ngaøy kyù cuøng hay sau ngaøy kyù BCTC ñaõ sửa ñổi.
Ñơn vị khoâng chấp nhận sửa BCTC:
BCKT chưa ñược gửi ñến ñơn vị ñược kiểm toaùn: phaùt
haønh BCKT môùi với yù kiến chấp nhận từng phần hay
khoâng chấp nhận.
BCKT ñaõ ñược gửi ñến ñơn vị ñược kiểm toaùn: yeâu cầu
khoâng coâng bố BCTC vaø BCKT cho beân thứ 3. Nếu
vẫn coâng bố, KTV söû duïng bieän phaùp thích hợp.
6/13/2013
8
22
Söï kieän ñöôïc phaùt hieän sau ngaøy coâng boá BCTC (T3)
KTV khoâng coù traùch nhieäm xem xeùt baát cöù soá lieäu hay söï
kieän naøo coù lieân quan ñeán BCTC sau ngaøy coâng boá
BCTC vaø baùo caùo kieåm toaùn
Sau ngaøy coâng boá baùo caùo taøi chính vaø baùo caùo kieåm
toaùn neáu kieåm toaùn vieân nhaän thaáy vaãn coøn söï kieän xaåy
ra ñeán ngaøy kyù baùo caùo kieåm toaùn caàn phaûi söûa ñoåi baùo
caùo kieåm toaùn, thì kieåm toaùn vieân phaûi caân nhaéc xem coù
neân söûa laïi baùo caùo taøi chính vaø baùo caùo kieåm toaùn hay
khoâng; phaûi thaûo luaän vaán ñeà naøy vôùi Giaùm ñoác ñôn vò
ñöôïc kieåm toaùn vaø coù nhöõng bieän phaùp thích hôïp tuyø theo
töøng tröôøng hôïp cuï theå.
[Facts Discovered After the Financial Statements have been Issued]
23
Söï kieän ñöôïc phaùt hieän sau ngaøy coâng boá BCTC (T3)
Neáu KTV phaùt hieän vaø neáu:
- Ñôn vò chấp nhận ñieàu chænh BCTC vaø
- Đảm bảo việc thoâng baùo ñeán caùc beân nhaän BCTC vaø
BCKT ñaõ coâng boá
Coâng bố BCKT mới căn cứ treân BCTC ñöôïc sửa
ñổi
- Ñôn vò khoâng chấp nhận sửa BCTC cũng khoâng thoâng
baùo cho caùc beân nhận BCTC vaø BCKT: KTV seõ aùp
duïng bieän phaùp thích hôïp ñeå ngaên chặn việc sử dụng.
[Facts Discovered After the Financial Statements have been Issued]
24
Tính hoaït ñoäng lieân tuïc
Nguoàn: VSA/ISA 570, VAS 01, 21, IAS 1
Khaùi nieäm
Caùc daáu hieäu
Traùch nhieäm cuûa KTV
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn
Baùo caùo kieåm toaùn
6/13/2013
9
25
Baùo caùo taøi chính phaûi ñöôïc laäp treân cô sôû giaû ñònh laø
doanh nghieäp ñang hoaït ñoäng lieân tuïc vaø seõ tieáp tuïc hoaït
ñoäng kinh doanh bình thöôøng trong töông lai gaàn* nghóa
laø doanh nghieäp khoâng coù yù ñònh cuõng nhö khoâng buoäc
phaûi ngöøng hoaït ñoäng hoaëc phaûi thu heïp ñaùng keå quy
moâ hoaït ñoäng cuûa mình.
Tröôøng hôïp thöïc teá khaùc vôùi giaû ñònh hoaït ñoäng lieân tuïc
thì baùo caùo taøi chính phaûi laäp treân moät cô sôû khaùc vaø
phaûi giaûi thích cô sôû ñaõ söû duïng ñeå laäp baùo caùo taøi chính.
KHAÙI NIEÄM
THEO CHUAÅN MÖÏC CHUNG
* Theo VSA 570 laø ít nhaát 1 naêm keå töø ngaøy keát thuùc nieân ñoä
VAS 01
26
Chuaån möïc veà trình baøy BCTC
Khi laäp vaø trình baøy BCTC, Giaùm ñoác doanh nghieäp caàn
phaûi ñaùnh giaù veà khaû naêng hoaït ñoäng lieân tuïc cuûa doanh
nghieäp. BCTC phaûi ñöôïc laäp treân cô sôû giaû ñònh laø doanh
nghieäp ñang hoaït ñoäng lieân tuïc.
Khi ñaùnh giaù, neáu Giaùm ñoác doanh nghieäp bieát ñöôïc coù
nhöõng ñieàu khoâng chaéc chaén lieân quan ñeán caùc söï kieän
hoaëc caùc ñieàu kieän coù theå gaây ra söï nghi ngôø lôùn veà khaû
naêng hoaït ñoäng lieân tuïc cuûa DN thì nhöõng ñieàu khoâng chaéc
chaén ñoù caàn ñöôïc neâu roõ.
Neáu BCTC khoâng ñöôïc laäp treân cô sôû hoaït ñoäng lieân tuïc, thì
söï kieän naøy caàn ñöôïc neâu roõ, cuøng vôùi cô sôû duøng ñeå laäp
BCTC vaø lyù do khieán cho doanh nghieäp khoâng ñöôïc coi laø
ñang hoaït ñoäng lieân tuïc.
VAS 21
27
Caùc daáu hieäu
VSA 570
Daáu hieäu veà maët taøi chính
• Nôï phaûi traû > taøi saûn hoaëc nôï ngaén haïn > taøi saûn löu ñoäng;
• Caùc khoaûn nôï daøi haïn saép ñeán haïn traû maø khoâng coù khaû
naêng ñöôïc giaõn nôï hoaëc khoâng coù khaû naêng thanh toaùn,
hoaëc phuï thuoäc quaù nhieàu vaøo caùc khoaûn vay ngaén haïn ñeå
taøi trôï caùc taøi saûn daøi haïn;
• Daáu hieäu veà vieäc caét boû caùc hoã trôï taøi chính cuûa khaùch
haøng vaø chuû nôï;
• Luoàng tieàn töø hoaït ñoäng kinh doanh bò aâm theå hieän treân baùo
caùo taøi chính hay döï baùo trong töông lai;
• Ñôn vò coù caùc chæ soá taøi chính xaáu döôùi möùc bình thöôøng;
•
6/13/2013
10
28
Caùc daáu hieäu
Daáu hieäu veà maët taøi chính (tt)
Loã hoaït ñoäng kinh doanh lôùn hoaëc coù söï suy giaûm lôùn veà
giaù trò cuûa caùc taøi saûn ñöôïc duøng ñeå taïo ra caùc luoàng
tieàn;
•Nôï toàn ñoïng hoaëc ngöøng thanh toaùn coå töùc;
•Khoâng coù khaû naêng thanh toaùn nôï khi ñeán haïn;
•Khoâng coù khaû naêng tuaân thuû caùc ñieàu khoaûn cuûa hôïp
ñoàng tín duïng;
•Chuyeån ñoåi töø caùc giao dòch mua chòu sang mua thanh
toaùn ngay vôùi caùc nhaø cung caáp;
•Khoâng coù khaû naêng tìm kieám caùc nguoàn taøi trôï cho vieäc
phaùt trieån caùc saûn phaåm môùi thieát yeáu hoaëc caùc döï aùn
ñaàu tö thieát yeáu.
29
Caùc daáu hieäu
Daáu hieäu veà maët hoaït ñoäng
• Ñôn vò bò thieáu thaønh phaàn laõnh ñaïo chuû choát maø khoâng
ñöôïc thay theá;
• Ñôn vò bò maát moät thò tröôøng lôùn, maát giaáy pheùp baûn
quyeàn hoaëc maát moät nhaø cung caáp quan troïng;
• Ñôn vò gaëp khoù khaên veà tuyeån duïng lao ñoäng hoaëc thieáu
huït caùc nguoàn cung caáp quan troïng.
30
Caùc daáu hieäu
Caùc daáu hieäu khaùc
• Khoâng tuaân thuû theo caùc quy ñònh veà voán cuõng nhö caùc
quy ñònh khaùc cuûa phaùp luaät;
• Ñôn vò ñang bò kieän vaø caùc vuï kieän naøy chöa ñöôïc xöû lyù
maø neáu ñôn vò thua kieän coù theå daãn ñeán caùc khoaûn boài
thöôøng khoâng coù khaû naêng ñaùp öùng ñöôïc;
• Thay ñoåi veà luaät phaùp hoaëc chính saùch cuûa Nhaø nöôùc
laøm aûnh höôûng baát lôïi tôùi ñôn vò;
• Caùc daáu hieäu khaùc.
6/13/2013
11
31
Traùch nhieäm cuûa KTV
Tính HÑLT laø 1 giaû ñònh cô baûn cuûa BCTC
(trong keá toaùn VN, laø 1 nguyeân taéc cô baûn)
Tuy nhieân, yù kieán cuûa KTV treân BCTC
khoâng phaûi laø söï baûo ñaûm veà söï toàn taïi
trong töông lai cuûa ñôn vò.
32
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn
Xem xeùt caùc söï kieän gaây nghi ngôø veà khaû naêng hoaït ñoäng
lieân tuïc khi laäp keá hoaïch vaø trong suoát quaù trình kieåm toaùn
Xem xeùt caùc ñaùnh giaù cuûa BGÑ ñôn vò vaø caùc söï kieän xaûy ra
sau khi BGÑ ñôn vò ñaõ ñaùnh giaù.*
Caùc thuû tuïc boå sung khi coù nghi vaán:
o Soaùt xeùt laïi keá hoaïch cuûa BGÑ
o Thu thaäp baèng chöùng ñeå loaïi boû nghi vaán
o Yeâu caàu BGÑ xaùc nhaän baèng vaên baûn veà keá hoaïch
töông lai
* Neáu BGÑ khoâng cung caáp ñaùnh giaù, KTV phaûi xem xeùt lieäu
phaïm vi kieåm toaùn coù bò giôùi haïn khoâng
33
Phaân tích vaø trao ñoåi vôùi Ban giaùm ñoác veà caùc döï baùo luoàng
tieàn, lôïi nhuaän vaø caùc döï baùo khaùc
Phaân tích vaø trao ñoåi veà baùo caoù taøi chính môùi nhaát
Xem xeùt caùc ñieàu khoaûn cuûa hôïp ñoàng vay
Tham khaûo Bieân baûn Hoäi nghò coå ñoâng, hoïp Hoäi ñoàng quaûn trò
Trao ñoåi vôùi chuyeân gia tö vaán phaùp lyù cuûa ñôn vò
Xaùc ñònh caùc cam keát hoã trôï töø Nhaø nöôùc hoaëc beân thöù ba
Caân nhaéc tình hình thieáu huït ñôn ñaët haøng
Xem xeùt caùc söï kieän sau ngaøy keát thuùc nieân ñoä
Caùc thuû tuïc cuï theå khi coù nghi vaán
6/13/2013
12
Thu thaäp
baèng
chöùng ñeå
giaûi
quyeát
Giaû thieát thích hôïp nhöng
khoâng chaéc chaén
Yeâu caàu khai baùo
Giaû thieát vaãn thích hôïp
Khoâng caàn ñieàu chænh baùo
caùo kieåm toaùn
Giaû thieát khoâng thích hôïp :
BCTC coù laäp treân cô sôû thay
theá thích hôïp khoâng?
Khai baùo ñaày ñuû :
YÙ kieán chaáp nhaän toaøn boä
nhöng theâm moät ñoaïn nhaán
maïnh trong baùo caùo
Khoâng khai baùo ñaày ñuû :
YÙ kieán loaïi tröø hoaëc khoâng
chaáp nhaän
YÙ kieán khoâng chaáp nhaän
YÙ kieán chaáp nhaän toaøn
phaàn coù ñoaïn nhaán maïnh
Khoâng
Coù
35
Minh họa
Note 1
Going Concern
The accompanying Consolidated Financial Statements have
been prepared assuming we will continue as a going concern. In
the course of our development activities, we have incurred
significant losses in every year since inception, except for fiscal
2001, and we will likely incur additional operating losses at least
through fiscal 2010 as we continue our drug development
efforts. As of June 30, 2007, we had negative cash flows from
operations, negative net working capital of $4.0 million, an
accumulated deficit of $109.3 million, and total stockholders’
deficit of $22.1 million.
36
Minh họa (tt)
Management believes that the Company’s cash, cash
equivalents and investments held at June 30, 2007, along with
the reimbursement of ongoing development costs for
XERECEPT, anticipated royalties from sales of memantine, and
the proceeds from the Company’s September 2007 debt
financing, which matures on January 15, 2008, will provide
adequate liquidity to fund the Company’s operations through
December 2007. In order for the Company to continue as a
going concern for the next 12 months, the Company will be
required to obtain capital from external sources, which include a
planned sale of up to $65 million of common stock in an
underwritten public offering. The offering, if successful, is
expected to close in October 2007. If we are unable to complete
the equity offering or otherwise obtain sufficient funding by
entering into arrangements with collaborative partners or others
and our revenues are lower than expected or our operating
expenses are higher than expected, we may be required to
delay, scale back, or terminate our clinical trials or may not be
able to continue as a going concern entity (see Note 13).
6/13/2013
13
37
Minh họa (tt)
Report of Odenberg, Ullakko, Muranishi & Co. LLP, Independent
Registered Public Accounting Firm
In our opinion, the consolidated financial statements audited by us present fairly,
in all material respects, the consolidated financial position of Neurobiological
Technologies, Inc. at June 30, 2007 and 2006, and the consolidated results of
its operations and its cash flows for the years then ended, in conformity with
U.S. generally accepted accounting principles.
The accompanying consolidated financial statements at June 30, 2007 have
been prepared assuming that the Company will continue as a going concern. As
discussed in Note 1 to the consolidated financial statements, the Company has
suffered recurring operating losses and negative cash flows from operations,
and has a negative working capital position and a stockholders’ deficit.
Management believes that the Company’s cash resources will be sufficient to
sustain its operations through December 2007 without additional financing.
These conditions raise substantial doubt about the Company’s ability to continue
as a going concern. Management’s plan in regard to these matters is also
described in Note 1. The accompanying consolidated financial statements do
not include any adjustments that might result from the outcome of these
uncertainties.
Nguồn: Neurobiological Technologies’ financial statements for year ended
30.6.2007
38
Caùc beân lieân quan
Nguoàn: VSA/ISA 550, VAS 26, IAS 24
Khaùi nieäm
Traùch nhieäm cuûa Giaùm ñoác
Traùch nhieäm cuûa KTV
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn
39
Caùc beân lieân quan
Khaùi nieäm
Caùc beân coù khaû naêng kieåm soaùt hoaëc taùc ñoäng
quan troïng ñeán ñôn vò trong vieäc ñöa ra caùc
quyeát ñònh taøi chính vaø hoaït ñoäng.
Giao dòch giöõa CBLQ laø vieäc chuyeån giao nguoàn
löïc hay nghóa vuï giöõa CBLQ, khoâng xeùt ñeán vieäc
coù tính giaù hay khoâng.
VAS 26
6/13/2013
14
40
Caùc beân lieân quan
(a) Nhöõng doanh nghieäp kieåm soaùt, hoaëc bò kieåm soaùt
tröïc tieáp hoaëc giaùn tieáp thoâng qua moät hoaëc nhieàu beân
trung gian, hoaëc döôùi quyeàn bò kieåm soaùt chung vôùi doanh
nghieäp baùo caùo
(b) Caùc coâng ty lieân keát
(c) Caùc caù nhaân coù quyeàn tröïc tieáp hoaëc giaùn tieáp bieåu
quyeát ôû caùc doanh nghieäp baùo caùo daãn ñeán coù aûnh höôûng
ñaùng keå tôùi doanh nghieäp naøy, keå caû caùc thaønh vieân maät
thieát trong gia ñình cuûa caùc caù nhaân naøy.
VAS 26
41
Caùc beân lieân quan
d) Caùc nhaân vieân quaûn lyù chuû choát coù quyeàn vaø traùch
nhieäm veà vieäc laäp keá hoaïch, quaûn lyù vaø kieåm soaùt caùc
hoaït ñoäng cuûa doanh nghieäp baùo caùo, bao goàm nhöõng
ngöôøi laõnh ñaïo, caùc nhaân vieân quaûn lyù cuûa coâng ty vaø caùc
thaønh vieân maät thieát trong gia ñình cuûa caùc caù nhaân naøy;
(ñ) Caùc doanh nghieäp do caùc caù nhaân ñöôïc neâu ôû ñoaïn
(c) hoaëc (d) naém tröïc tieáp hoaëc giaùn tieáp phaàn quan troïng
quyeàn bieåu quyeát hoaëc thoâng qua vieäc naøy ngöôøi ñoù coù
theå coù aûnh höôûng ñaùng keå tôùi doanh nghieäp.
VAS 26
42
Xác định ảnh hưởng
Kiểm soát
Đồng kiểm soát
Ảnh hưởng đáng kể
Không ảnh hưởng đáng kể
> 50%
50%
20% - dưới 50%
< 20%
Quyền biểu quyết
Công ty con
Công ty liên doanh
Công ty liên kết
Đầu tư dài hạn khác
6/13/2013
15
43
Xác định quyền kiểm soát
Quyền biểu quyết và thỏa thuận khác
Đầu tư trực tiếp và đầu tư gián tiếp
Xác định tỷ lệ lợi ích
Đầu tư trực tiếp
Đầu tư gián tiếp
Xác định quyền kiểm soát
44
Đầu tư trực tiếp và đầu tư gián tiếp
Công ty A
Công ty B
Công ty C Công ty D
60%
70%
80%
45
Quyền kiểm soát
Đầu tư trực tiếp vào công ty con
Quyền KS = Tỷ lệ QBQ
Đầu tư gián tiếp vào công ty con
Quyền KS = Tỷ lệ QBQ Con/Cty gián tiếp
Quyền KS = Tỷ lệ QBQ Con/Cty đầu tư + Tỷ lệ QBQ
Mẹ/Cty đầu tư
6/13/2013
16
46
Tỷ lệ lợi ích
Đầu tư trực tiếp vào công ty con
Tỷ lệ lợi ích = Tỷ lệ QBQ
Đầu tư gián tiếp vào công ty con
Tỷ lệ lợi ích = Tỷ lệ QBQ Mẹ/Con x Tỷ lệ QBQ
Con/Cty đầu tư gián tiếp
47
Cty A
Cty C
Cty B
Cty E
Cty DCty G
70%40% 60%
30%60%
Cty H
45%
Thí dụ 1
48
Quan hệ với công ty A
Quyền KS TL Lợi ích Quan hệ
B
C
D
E
G
H
Thí dụ 1
6/13/2013
17
49
Cty X
Cty Y
Cty T
60%
21% 30%
31%
Cty Z Cty S
Cty R
30%
60%
Thí dụ 2
50
Quan hệ với công ty X
Quyền KS TL Lợi ích Quan hệ
R
S
T
Y
Z
Thí dụ 2
51
Yêu cầu trình bày BCTC về các bên liên quan
Các giao dịch của những người lãnh đạo, đặc biệt là
khoản lương bổng và khoản tiền vay của họ do họ có
quyền hạn đối với công ty.
Các giao dịch lớn có tính chất liên công ty. Các giao
dịch chủ yếu phải trình bày : mua hay bán hàng hay
TSCĐ, cung cấp, nhận dịch vụ, giao dịch đại lý, giao
dịch thuê tài sản, chuyển giao về nghiên cứu triễn
khai, bảo lãnh và thế chấp
VAS 26
6/13/2013
18
52
Yêu cầu trình bày BCTC về các bên liên quan (tt)
Những mối quan hệ giữa các bên liên quan có tồn
tại sự kiểm soát đều phải được trình bày trong
BCTC, bất kể là có các giao dịch giữa các bên có liên
quan hay không.
Trong trường hợp có các giao dịch giữa các bên hữu
quan, DN phải trình bày bản chất các mối quan hệ
của các bên hữu quan cũng như các loại giao dịch và
các yếu tố của giao dịch.
Các khoản mục có cùng bản chất có thể được trình
bày gộp, trừ trường hợp việc trình bày riêng biệt là
cần thiết để hiểu được ảnh hưởng của giao dịch giữa
các bên hữu quan đối với BCTC của DN báo cáo.
VAS 26
53
Minh họa Trích Thuyết minh BCTC hợp nhất FPT 2008)
54
Minh họa - Trích Thuyết minh BCTC hợp nhất FPT 2008
6/13/2013
19
55
Minh họa
34. Related party transactions
Nokia Pension Foundation is a separate legal entity that
manages and holds in trust the assets for the Group’s Finnish
employee benefi t plans; these assets include 0.009 % of Nokia
shares.
At December 31, 2005, the Group had borrowings amounting to
EUR 62 million (EUR 62 million in 2004) from Nokia
Unterstützungskasse GmbH, the Group’s German pension fund,
which is a separate legal entity.
The Group recorded net rental expense of EUR 2 million in 2005
(EUR 2 million in 2004 and EUR 2 million in 2003) pertaining to
a sale-leaseback transaction with the Nokia Pension Foundation
involving certain buildings and a lease of the underlying land.
There were no loans granted to the members of the Group
Executive Board and Board of Directors at December 31, 2005
or 2004.
Nguồn: Nokia’s financial statements for year ended 31.12.2005
56
Minh họa (tt)
EURm 2005 2004 2003
Transactions with associated companies
Share of results of associated companies 10 – 26 – 18
Dividend income 1 2 3
Share of shareholders’ equity
of associated companies 33 37 18
Liabilities to associated companies 14 3 3
Nguồn: Nokia’s financial statements for year ended 31.12.2005
57
Minh họa (tt)
Management remuneration
CEO and Chairman, and President
The following table depicts the base salary and cash
incentive payments information awarded to the Chief
Executive Officer and Chairman, and the President of
Nokia Corporation for fiscal years 2003-2005 as well
as the share-based compensation expense relating
to equity-based awards, expensed by the Group.
Nguồn: Nokia’s financial statements for year ended 31.12.2005
6/13/2013
20
58
Minh họa (tt)
Nguồn: Nokia’s financial statements for year ended 31.12.2005
59
Caùc beân lieân quan
Traùch nhieäm cuûa BGÑ
Xaùc ñònh vaø trình baøy thoâng tin veà CBLQ thoâng qua
vieäc toå chöùc vaø duy trì KSNB
Traùch nhieäm KTV
Thu thaäp baèng chöùng ñaày ñuû vaø thích hôïp lieân quan
ñeán vieäc xaùc ñònh vaø thuyeát minh cuûa BGÑ veà
CBLQ, cuõng nhö caùc giao dòch giöõa CBLQ coù aûnh
höôûng troïng yeáu ñeán baùo caùo taøi chính.
VSA 550
60
Caùc beân lieân quan
Thuû tuïc kieåm toaùn
1. Kieåm tra thoâng tin veà CBLQ do ñôn vò cung caáp vaø tính ñaày
ñuû cuûa thoâng tin naøy
• Xem HSKT naêm tröôùc, xem caùc thuû tuïc cuûa ñôn vò, thaåm
tra moái quan heä cuûa BGÑ vaø HÑQT vôùi caùc ñôn vò khaùc
2. Kieåm tra caùc giao dòch giöõa CBLQ do ñôn vò cung caáp vaø
chuù yù caùc giao dòch khaùc.
3. Chuù yù caùc giao dòch baát thöôøng
4. Tieán haønh caùc thuû tuïc phaùt hieän caùc giao dòch chöa cung
caáp (kieåm tra chi tieát, xem xeùt bieân baûn hoïp HÑQT vaø
BGÑ, xem xeùt caùc xaùc nhaän coâng nôï)
5. Yeâu caàu thö giaûi trình
6/13/2013
21
61
Nôï tieàm taøng
Nguoàn: VAS 18,
VSA 501
Khaùi nieäm
Traùch nhieäm ñôn vò
vaø KTV
Caùc thuû tuïc kieåm
toaùn
62
Moät thí duï
Thí duï : Vaøo thaùng 10.2006, Coâng ty myõ
phaåm ALAMA bò khaùch haøng kieän vì saûn
phaåm gaây thieät haïi cho ngöôøi tieâu duøng,
soá tieàn ñoøi boài thöôøng leân ñeán 10 trieäu
USD. Toaø seõ xöû vaøo thaùng 8.2007. Söï
kieän naøy seõ phaûn aûnh theá naøo treân baùo
caùo taøi chính ngaøy 31.12.2006?
63
Khaùi nieäm
Nợ tiềm tàng là:
Nghĩa vụ nợ có khả năng phát sinh từ các sự kiện đã
xảy ra và sự tồn tại của nghĩa vụ nợ này sẽ chỉ được
xác nhận bởi khả năng hay xảy ra hoặc không hay xảy
ra của một hoặc nhiều sự kiện không chắc chắn trong
tương lai mà doanh nghiệp không kiểm soát được;
hoặc
Nghĩa vụ nợ hiện tại phát sinh từ các sự kiện đã xảy ra
nhưng chưa được ghi nhận vì:
(i) Không chắc chắn có sự giảm sút về lợi ích kinh tế
do việc phải thanh toán nghĩa vụ nợ; hoặc
(ii) Giá trị của nghĩa vụ nợ đó không được xác định
một cách đáng tin cậy.
VAS 18
6/13/2013
22
64
Phân biệt DP phải trả với Nợ tiềm tàng
Nợ tiềm tàng DP phải trả Nợ phải trả
Xử lý Thuyết minh
Phản ảnh như 1
ước tính kế toán
vào nợ phải trả
Ghi nhận vào
nợ phải trả
Điều kiện
Chắc chắn xảy ra
nhưng số tiền
chưa xác định một
cách đáng tin cậy
hoặc
Có thể xảy ra
Chắc chắn xảy
ra
Số tiền xác định
một cách đáng
tin cậy
Đã xảy ra
Số tiền xác định
một cách chính
xác
Mức độ chắc chắn và độ tin cậy của số tiền
VAS 18
65
Yeâu caàu trình baøy BCTC
Trừ khi khó xảy ra khả năng phải chi trả, doanh
nghiệp phải trình bày tóm tắt bản chất của khoản nợ
tiềm tàng tại ngày kết thúc kỳ kế toán năm cùng với
các thông tin sau:
Ước tính về ảnh hưởng tài chính của khoản nợ tiềm
tàng này
Dấu hiệu không chắc chắn liên quan đến giá trị hoặc
thời gian của các khoản chi trả có thể xảy ra; và
Khả năng nhận được các khoản bồi hoàn.
VAS 18
66
Traùch nhieäm
Ñôn vò coù traùch nhieäm khai baùo veà caùc
khoaûn nôï tieàm taøng
KTV coù traùch nhieäm phaùt hieän vaø yeâu caàu
khai baùo
6/13/2013
23
67
Minh họa
NOTE 17 - CONTINGENCIES
On March 25, 2004, the European Commission issued a decision in its
competition law investigation of us. The Commission concluded that we
infringed European competition law by refusing to provide our
competitors with licenses to certain protocol technology in the Windows
server operating systems and by including streaming media playback
functionality in Windows desktop operating systems. The Commission
ordered us to make the relevant licenses to our technology available to
our competitors and to develop and make available a version of the
Windows desktop operating system that does not include specified
software relating to media playback. The decision also imposed a fine
of €497 million, which resulted in a charge in the third quarter of fiscal
year 2004 of €497 million ($605 million).
We filed an appeal of the decision to the Court of First Instance on
June 6, 2004.
Nguồn: Microsoft’s financial statements for year ended 31.6.2006
68
Minh họa (tt)
On December 22, 2004, the Court ordered that we must comply
with the decision pending review on appeal and we are taking steps
to ensure we are in compliance. The hearing on the appeal
occurred in April 2006. We continue to contest the conclusion that
European competition law was infringed and will defend our
position vigorously.
In December 2005, the Commission issued a Statement of
Objections that preliminarily concluded we were not in full
compliance with the 2004 decree.
In March 2006, the Commission conducted an oral hearing on the
Statement of Objections and our response to the Statement.
On July 12, 2006, the European Commission announced its
determination that we had not complied with the technical
documentation requirements of the 2004 Decision, and levied a fine
of €281 million ($351 million).
We will appeal this fine to the Court of First Instance.
Nguồn: Microsoft’s financial statements for year ended 31.6.2006
69
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn
Xaùc ñònh caùc vuï kieän tuïng, tranh chaáp:
Trao ñoåi vôùi Giaùm ñoác vaø yeâu caàu cung caáp baûn giaûi
trình;
Xem xeùt caùc bieân baûn hoïp Hoäi ñoàng quaûn trò vaø caùc
thö töø trao ñoåi vôùi chuyeân gia tö vaán phaùp luaät cuûa
ñôn vò;
Kieåm tra caùc khoaûn phí tö vaán phaùp luaät;
Söû duïng moïi thoâng tin coù lieân quan ñeán caùc vuï kieän
tuïng, tranh chaáp.
VSA 501
6/13/2013
24
70
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn (tt)
Khi caùc vuï kieän tuïng, tranh chaáp ñaõ ñöôïc xaùc ñònh
hoaëc khi kieåm toaùn vieân nghi ngôø coù kieän tuïng,
tranh chaáp thì phaûi yeâu caàu chuyeân gia tö vaán
phaùp luaät cuûa ñôn vò tröïc tieáp cung caáp thoâng tin.
Thö yeâu caàu chuyeân gia tö vaán phaùp luaät cuûa ñôn
vò cung caáp thoâng tin veà caùc vuï kieän tuïng, tranh
chaáp phaûi do ñôn vò ñöôïc kieåm toaùn kyù vaø do kieåm
toaùn vieân göûi ñi.
VSA 501
71
Thö xaùc nhaän
Danh saùch caùc vuï kieän tuïng, tranh chaáp;
Ñaùnh giaù cuûa Giaùm ñoác ñôn vò ñöôïc kieåm toaùn veà
haäu quaû cuûa caùc vuï kieän tuïng, tranh chaáp vaø öôùc
tính aûnh höôûng veà maët taøi chính cuûa vuï vieäc ñoù,
keå caû caùc chi phí phaùp lyù coù lieân quan;
Yeâu caàu chuyeân gia tö vaán phaùp luaät cuûa ñôn vò
xaùc nhaän tính hôïp lyù trong caùc ñaùnh giaù cuûa Giaùm
ñoác vaø cung caáp cho kieåm toaùn vieân caùc thoâng tin
boå sung.
VSA 501
72
Caùc thuû tuïc kieåm toaùn (tt)
Kieåm toaùn vieân phaûi xem xeùt dieãn bieán cuûa caùc vuï
kieän tuïng, tranh chaáp cho ñeán ngaøy kyù baùo caùo
kieåm toaùn. Khi caàn thieát, kieåm toaùn vieân coù theå thu
thaäp theâm thoâng tin caäp nhaät töø phía chuyeân gia tö
vaán phaùp luaät.
Tröôøng hôïp vuï vieäc raát phöùc taïp hoaëc khoâng coù
söï nhaát trí giöõa Giaùm ñoác ñôn vò ñöôïc kieåm toaùn
vaø chuyeân gia tö vaán phaùp luaät thì kieåm toaùn vieân
phaûi gaëp tröïc tieáp chuyeân gia tö vaán phaùp luaät ñeå
trao ñoåi veà haäu quaû cuûa vuï vieäc. Cuoäc trao ñoåi
naøy phaûi coù söï ñoàng yù cuûa Giaùm ñoác ñôn vò ñöôïc
kieåm toaùn vaø caàn coù ñaïi dieän Ban Giaùm ñoác ñôn
vò ñöôïc kieåm toaùn tham döï.
VSA 501
6/13/2013
25
73
Baùo caùo kieåm toaùn
Tröôøng hôïp Giaùm ñoác ñôn vò ñöôïc kieåm toaùn
khoâng cho pheùp kieåm toaùn vieân trao ñoåi vôùi
chuyeân gia tö vaán phaùp luaät cuûa ñôn vò seõ laø söï
giôùi haïn veà phaïm vi kieåm toaùn vaø kieåm toaùn vieân
phaûi ñöa ra yù kieán chaáp nhaän töøng phaàn hoaëc yù
kieán töø choái ñöa ra yù kieán.
Tröôøng hôïp chuyeân gia tö vaán phaùp luaät cuûa
khaùch haøng töø choái traû lôøi vôùi lyù do thoûa ñaùng vaø
kieåm toaùn vieân cuõng khoâng theå thu thaäp ñaày ñuû
baèng chöùng kieåm toaùn thoâng qua thuû tuïc thay theá,
thì kieåm toaùn vieân phaûi xaùc ñònh xem ñieàu naøy coù
taïo neân söï giôùi haïn trong phaïm vi kieåm toaùn vaø coù
theå phaûi ñöa ra yù kieán chaáp nhaän töøng phaàn hoaëc
yù kieán töø choái ñöa ra yù kieán.
VSA 501
74
Baûn chaát cuûa vuï kieän
Tieán ñoä xeùt xöû
Giaù trò khoaûn tieàn boài thöôøng
lieân quan
Kinh nghieäm cuûa luaät sö
YÙù kieán cuûa ban giaùm ñoác
Caùc baèng chöùng khaùc
Xeùt ñoaùn cuûa KTV
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- chuyende_2_show_compatibility_mode_5445.pdf