Đa dạng sinh học và phục hồi rừng ngập mặn
Hạt giống cây rừng ngập mặn trồng trực tiếp
vào đất là tốt nhất.
Trồng bằng hạt giống tuyển từ tự nhiên mọc
nhanh hơn 3 lần.
Dịch vụ hậu cần yêu cầu cây giống trồng trong
vườn ươm.
Dự án thu thập hạt giống của các loài, trong đó
có 3 loài quý hiếm như Cóc đỏ (Lumnitzera
littorea), Cóc trắng (L. racemosa) và Xu ổi
(Xylocarpus granatum).
Tính đa dạng làm tăng khả năng phục hồi rừng
ngập mặn
13 trang |
Chia sẻ: nhung.12 | Lượt xem: 1108 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem nội dung tài liệu Đa dạng sinh học và phục hồi rừng ngập mặn, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Đa dạng sinh học và
phục hồi rừng ngập mặn
TS. Viên Ngọc Nam
Đại học Nông Lâm TP. Hồ Chí Minh
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Rừng ngập
mặn
74% ven biển (134 km) có rừng ngập mặn
60% rừng ngập mặn còn nguyên
18% đang mở rộng
Rừng ngập
mặn gồm các
loài cây, cây
bụi, loại cau
dừa, dương
xỉ mọc ở
vùng bãi triều
ven biển và
cửa sông.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Năng lực của
rừng ngập mặn
để cung cấp các
dịch vụ hệ sinh
thái được tăng
cường bởi sự
đa dạng loài.
27 loài
ĐA DẠNG SINH HỌC
RỪNG NGẬP MẶN
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Các loại rừng ngập mặn hiếm tại Kiên Giang
Rừng thấp trên đồi cát
ở VQG Phú Quốc
Lumnitzera littorea (Cóc
đỏ) ở Rạch Tràm trong
VQG Phú Quốc
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Rừng hướng ra
phía biển
Loài Mắm trắng
(Avicennia alba)
chiếm ưu thế).
Bần chua (Sonneratia
caseolaris) cũng xảy
ra ở các đai phía
trước của rừng ngập
mặn nhưng có thể là
các quần thụ này đã
được trồng.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Vùng chuyển tiếp
Đặc trưng của
việc hỗn giao
của các loài.
Giàu đa dạng
sinh học nhất
với thảm thực
vật dày đặc,
và một số các
cây lớn nhất.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Rừng ngập mặn là “Đai phòng hộ
xanh” chống biến đổi khí hậu
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Việc trồng cần phát
triển kỹ thuật mới để
hình thành các khu
rừng ngập mặn.
Trồng rừng trong
thời gian qua
Thành công
chỉ 50%
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
TÁI SINH RỪNG NGẬP MẶN
Dự án đổi mới - Thử nghiệm ở Hòn Đất
Gieo ươm cây ngập mặn trong vườn
ươm.
Hệ thống trồng rừng
Hàng rào bảo vệ để giảm năng lượng
sóng, khuyến khích tích tụ và ngăn cản xói
mòn.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
TRỒNG RỪNG NGẬP MẶN
Hạt giống cây rừng ngập mặn trồng trực tiếp
vào đất là tốt nhất.
Trồng bằng hạt giống tuyển từ tự nhiên mọc
nhanh hơn 3 lần.
Dịch vụ hậu cần yêu cầu cây giống trồng trong
vườn ươm.
Dự án thu thập hạt giống của các loài, trong đó
có 3 loài quý hiếm như Cóc đỏ (Lumnitzera
littorea), Cóc trắng (L. racemosa) và Xu ổi
(Xylocarpus granatum).
Tính đa dạng làm tăng khả năng phục hồi rừng
ngập mặn
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
Hạt giống cây cấy trong
các túi bầu chứa bùn bờ
biển có đường kính 15 cm.
Cây con trong vườn ươm
có che bóng 50%.
Tưới hai lần/ngày bằng
nước biển.
Cho cây tiếp xúc trực tiếp
với ánh sáng mặt trời trước
khi trồng.
Cấy cây sau 2 tháng
TRỒNG RỪNG NGẬP MẶN: Vườn ươm đơn giản
bằng cách sử dụng vải che bóng.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
TRỒNG RỪNG NGẬP MẶN: Vườn ươm chi phí
thấp do lợi dụng điều kiện tự nhiên
Hạt giống trong túi bầu
được đặt trong vườn
ươm ở vị trí bãi triều tự
nhiên (cắt tỉa cây xung
quanh để cho ánh sáng
mặt trời chiếu xuống).
Thay đổi của thủy triều
sẽ tưới cho cây.
Hàng rào Tràm làm
giảm năng lượng sóng
và cản rác.
Conservation and Development of the Kien Giang Biosphere Reserve Project
Climate Change, Conservation and Development: Practical Solutions from Kien Giang Province, Vietnam, 2-3 June 2011
KIẾN NGHỊ
Công nhận và hỗ trợ vai trò quan trọng trong việc
bảo vệ rừng ngập mặn ven biển.
Duy trì và mở rộng các khu vực rừng ngập mặn như
là "rào cản xanh" để bảo vệ nhà cửa và sinh kế của
người dân.
Tăng cường tính đa dạng sẽ nâng cao khả năng phục
hồi của những nỗ lực trồng rừng.
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- 5_vietnamese_mangroves_nam_vn_0815.pdf